A Multilingual Approach to Question Classification
暂无分享,去创建一个
[1] T. Gonen,et al. Questions , 1927, Journal of Family Planning and Reproductive Health Care.
[2] Chung-hye Han. Interpreting interrogatives as rhetorical questions , 2002 .
[3] Huan Liu,et al. Identifying Rhetorical Questions in Social Media , 2021, ICWSM.
[4] Ray Cattell. NEGATIVE TRANSPORTATION AND TAG QUESTIONS , 1973 .
[5] Miles Efron,et al. Questions are content: A taxonomy of questions in a microblogging environment , 2010, ASIST.
[6] Ed H. Chi,et al. What is a Question? Crowdsourcing Tweet Categorization , 2011 .
[7] Edward Y. Chang,et al. Question identification on twitter , 2011, CIKM '11.
[8] David Yarowsky,et al. A method for disambiguating word senses in a large corpus , 1992, Comput. Humanit..
[9] Matthias Scheutz,et al. Parallel Syntactic Annotation in CReST , 2012 .
[10] F. Maxwell Harper,et al. Facts or friends?: distinguishing informational and conversational questions in social Q&A sites , 2009, CHI.
[11] Joonsuk Park,et al. Automatic Identification of Rhetorical Questions , 2015, ACL.
[12] Beatrice Santorini,et al. Building a Large Annotated Corpus of English: The Penn Treebank , 1993, CL.
[13] Rajesh Bhatt,et al. Argument-Adjunct Asymmetries in Rhetorical Questions , 1998 .
[14] Jonathan Ginzburg,et al. Self-addressed questions in disfluencies , 2013, DiSS.
[15] Anna Demming,et al. The best of both worlds , 2010, Nanotechnology.
[16] Kai Wang,et al. Exploiting Salient Patterns for Question Detection and Question Retrieval in Community-based Question Answering , 2010, COLING.
[17] Jonas Kuhn,et al. The Best of Both Worlds – A Graph-based Completion Model for Transition-based Parsers , 2012, EACL.
[18] Jörg Meibauer. A. RHETORISCHE FRAGEN , 1986 .
[19] Joakim Nivre,et al. A Transition-Based System for Joint Part-of-Speech Tagging and Labeled Non-Projective Dependency Parsing , 2012, EMNLP.
[20] Zhe Zhao,et al. Questions about questions: an empirical analysis of information needs on Twitter , 2013, WWW.
[21] L. de Vries. Some remarks on the use of Bible translations as parallel texts in linguistic research , 2007 .