A Multi-Domain Translation Model Framework for Statistical Machine Translation
暂无分享,去创建一个
[1] Maria Leonor Pacheco,et al. of the Association for Computational Linguistics: , 2001 .
[2] Francisco Casacuberta,et al. Online Learning for Interactive Statistical Machine Translation , 2010, NAACL.
[3] Philipp Koehn,et al. Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation , 2007, ACL.
[4] Holger Schwenk,et al. A General Framework to Weight Heterogeneous Parallel Data for Model Adaptation in Statistical MT , 2012, AMTA.
[5] Spyridon Matsoukas,et al. Discriminative Corpus Weight Estimation for Machine Translation , 2009, EMNLP.
[6] Andreas Eisele,et al. DGT-TM: A freely available Translation Memory in 22 languages , 2012, LREC.
[7] Rico Sennrich,et al. MT-based Sentence Alignment for OCR-generated Parallel Texts , 2010, AMTA.
[8] Rico Sennrich,et al. Perplexity Minimization for Translation Model Domain Adaptation in Statistical Machine Translation , 2012, EACL.
[9] Jörg Tiedemann,et al. News from OPUS — A collection of multilingual parallel corpora with tools and interfaces , 2009 .
[10] Daniel Marcu,et al. Statistical Phrase-Based Translation , 2003, NAACL.
[11] Alex Waibel,et al. Domain Adaptation in Statistical Machine Translation using Factored Translation Models , 2010, EAMT.
[12] Roland Kuhn,et al. Discriminative Instance Weighting for Domain Adaptation in Statistical Machine Translation , 2010, EMNLP.
[13] Rico Sennrich,et al. Mixture-Modeling with Unsupervised Clusters for Domain Adaptation in Statistical Machine Translation , 2012, EAMT.
[14] Andreas Stolcke,et al. SRILM - an extensible language modeling toolkit , 2002, INTERSPEECH.
[15] Rico Sennrich,et al. Iterative, MT-based Sentence Alignment of Parallel Texts , 2011, NODALIDA.
[16] Anoop Sarkar,et al. Mixing Multiple Translation Models in Statistical Machine Translation , 2012, ACL.
[17] Salim Roukos,et al. Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation , 2002, ACL.
[18] Hermann Ney,et al. A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models , 2003, CL.
[19] Holger Schwenk,et al. Translation Model Adaptation by Resampling , 2010, WMT@ACL.
[20] Ondrej Bojar,et al. CzEng 0.9: Large Parallel Treebank with Rich Annotation , 2009, Prague Bull. Math. Linguistics.
[21] Alon Lavie,et al. One System, Many Domains: Open-Domain Statistical Machine Translation via Feature Augmentation , 2012, AMTA.
[22] Roland Kuhn,et al. Mixture-Model Adaptation for SMT , 2007, WMT@ACL.
[23] Tomaz Erjavec,et al. The JRC-Acquis: A Multilingual Aligned Parallel Corpus with 20+ Languages , 2006, LREC.
[24] Hal Daumé,et al. Domain Adaptation for Machine Translation by Mining Unseen Words , 2011, ACL.
[25] Andy Way,et al. Combining Multi-Domain Statistical Machine Translation Models using Automatic Classifiers , 2010, AMTA.
[26] Philipp Koehn,et al. Experiments in Domain Adaptation for Statistical Machine Translation , 2007, WMT@ACL.
[27] Arianna Bisazza,et al. Fill-up versus interpolation methods for phrase-based SMT adaptation , 2011, IWSLT.
[28] Eiichiro Sumita,et al. Bilingual Cluster Based Models for Statistical Machine Translation , 2007, EMNLP.
[29] Philipp Koehn,et al. Findings of the 2012 Workshop on Statistical Machine Translation , 2012, WMT@NAACL-HLT.
[30] Preslav Nakov,et al. Improving English-Spanish Statistical Machine Translation: Experiments in Domain Adaptation, Sentence Paraphrasing, Tokenization, and Recasing , 2008, WMT@ACL.
[31] Alon Lavie,et al. Better Hypothesis Testing for Statistical Machine Translation: Controlling for Optimizer Instability , 2011, ACL.