Kinship Terms in Argentine Sign Language
暂无分享,去创建一个
The deaf community in Buenos Aires, like deaf communities in other industrialized societies, is isolated linguistically and culturally and at once integrated economically with mainstream society. The kinship terminology of Argentine Sign Language (LSA) provides an insight into the cultural independence of deaf culture. In LSA, male and female terms are combined, and many terms are reciprocal. This stands in sharp contrast to the standard Spanish language terminology used by non-deaf members of Argentine society. The terminological difference substantiates the observation that deaf society is culturally distinct in important ways from mainstream society.
[1] H. Markowicz,et al. Language and the Maintenance of ethnic Boundaries in the deaf Community , 1978 .
[2] James Woodward,et al. All in the Family: Kinship Lexicalization across Sign Languages , 2013 .
[3] Ceil Lucas,et al. The Sociolinguistics of the Deaf Community , 1990 .
[4] R. Battison,et al. Lexical Borrowing in American Sign Language , 1978 .
[5] Robert E. Johnson,et al. Ethnicity and Socialization in a Classroom for Deaf Children , 1989 .