Automatic lexico-semantic acquisition for question answering
暂无分享,去创建一个
[1] W. Jansen. Laryngeal contrast and phonetic voicing : a laboratory phonology approach to English, Hungarian, and Dutch , 2004 .
[2] Rob Koeling,et al. Dialogue-based disambiguation: using dialogue status to improve speech understanding , 2002 .
[3] Roel Jonkers,et al. Comprehension and production of verbs in aphasic speakers , 1998 .
[4] Massimo Poesio,et al. Acquiring Lexical Knowledge for Anaphora Resolution , 2002, LREC.
[5] Joanneke Prenger,et al. Taal telt!: Een onderzoek naar de rol van taalvaardigheid en tekstbegrip in het realistisch wiskundeonderwijs , 2005 .
[6] Tim Van de Cruys,et al. Semantic Clustering in Dutch , 2005, CLIN.
[7] Julio Gonzalo,et al. Indexing with WordNet synsets can improve text retrieval , 1998, WordNet@ACL/COLING.
[8] Eric Hoekstra,et al. Licensing conditions on phrase structure , 1991 .
[9] Helge Dyvik,et al. Translations as semantic mirrors: from parallel corpus to wordnet , 2004 .
[10] Dekang Lin,et al. Automatic Retrieval and Clustering of Similar Words , 1998, ACL.
[11] Gregory Grefenstette,et al. Corpus-Derived First, Second and Third-Order Word Affinities , 1994 .
[12] Saif M. Mohammad,et al. Measuring Semantic Distance using Distributional Profiles of Concepts , 2008 .
[13] S. Schoof,et al. An HPSG account of nonfinite verbal complements in Latin , 2004 .
[14] Piek Vossen,et al. EuroWordNet: A multilingual database with lexical semantic networks , 1998, Springer Netherlands.
[15] G. Zipf. The meaning-frequency relationship of words. , 1945, The Journal of general psychology.
[16] K. Yoshioka,et al. Linguistic and gestural introduction and tracking of referents in L1 and L2 discourse , 2005 .
[17] Tamás Biró,et al. Finding the right words: implementing optimality theory with simulated annealing , 2006 .
[18] Monika Zempleni,et al. Functional imaging of the hemispheric contribution to language processing , 2006 .
[19] Lillian Lee,et al. Measures of Distributional Similarity , 1999, ACL.
[20] Malvina Nissim,et al. Comparing Knowledge Sources for Nominal Anaphora Resolution , 2005, Computational Linguistics.
[21] Martha Palmer,et al. Verb Semantics and Lexical Selection , 1994, ACL.
[22] Yoshihiko Nitta,et al. Co-Occurrence Vectors From Corpora vs. Distance Vectors From Dictionaries , 1994, COLING.
[23] James R. Curran,et al. Improvements in Automatic Thesaurus Extraction , 2002, ACL 2002.
[24] Ido Dagan,et al. The Third PASCAL Recognizing Textual Entailment Challenge , 2007, ACL-PASCAL@ACL.
[25] Lonneke van der Plas,et al. Automatic Acquisition of Lexico-semantic Knowledge for QA , 2005, IJCNLP.
[26] Douglas E. Appelt,et al. Competitive Self-Trained Pronoun Interpretation , 2004, HLT-NAACL.
[27] Naftali Tishby,et al. Distributional Clustering of English Words , 1993, ACL.
[28] Dominic Widdows,et al. Unsupervised methods for developing taxonomies by combining syntactic and statistical information , 2003, NAACL.
[29] Kenneth Ward Church,et al. Word Association Norms, Mutual Information, and Lexicography , 1989, ACL.
[30] Richard A. Harshman,et al. Indexing by Latent Semantic Analysis , 1990, J. Am. Soc. Inf. Sci..
[31] J. R. Firth,et al. A Synopsis of Linguistic Theory, 1930-1955 , 1957 .
[32] Mirella Lapata,et al. Dependency-Based Construction of Semantic Space Models , 2007, CL.
[33] Malvina Nissim,et al. Using the Web for Nominal Anaphora Resolution , 2003 .
[34] Jan-Wouter Zwart,et al. Dutch syntax: A minimalist approach , 1993 .
[35] Grace Hui Yang,et al. QUALIFIER: Question Answering by Lexical Fabric and External Resources , 2003, EACL.
[36] H. D. Swart,et al. Adverbs of quantification : a generalized quantifier approach , 1993 .
[37] Erik Fajoen Tjong-Kim-Sang. Machine Learning of Phonotactics , 1998 .
[38] David W. Conrath,et al. Semantic Similarity Based on Corpus Statistics and Lexical Taxonomy , 1997, ROCLING/IJCLCLP.
[39] Veronique Hoste,et al. Optimization issues in machine learning of coreference resolution , 2005 .
[40] Eiichiro Sumita,et al. Automatic paraphrasing based on parallel corpus for normalization , 2002, LREC.
[41] Leonoor Johanneke van der Beek,et al. Topics in corpus-based Dutch syntax , 2005 .
[42] Yves Peirsman,et al. Finding semantically related words in Dutch: co-occurrences versus syntactic contexts , 2007 .
[43] Reinhard Rapp,et al. The Computation of Word Associations: Comparing Syntagmatic and Paradigmatic Approaches , 2002, COLING.
[44] Susan T. Dumais,et al. The vocabulary problem in human-system communication , 1987, CACM.
[45] Marius Pasca,et al. Acquisition of categorized named entities for web search , 2004, CIKM '04.
[46] Gertjan van Noord,et al. At Last Parsing Is Now Operational , 2006, JEPTALNRECITAL.
[47] J. D. Jong,et al. Specific language impairment in Dutch , 1999 .
[48] Janneke ter Beek,et al. Restructuring and infinitival complements in Dutch , 2008 .
[49] Grace Hui Yang,et al. Structured use of external knowledge for event-based open domain question answering , 2003, SIGIR.
[50] R. H. Baayen,et al. The CELEX Lexical Database (CD-ROM) , 1996 .
[51] Rienk Withaar,et al. The Role of the Phonological Loop in Sentence Comprehension , 2002 .
[52] G. N. Bienfait,et al. Grammatica-onderwijs aan allochtone jongeren , 2002 .
[53] Tanja Gaustad,et al. Linguistic knowledge and word sense disambiguation , 2004 .
[54] Y.R.M. Bastiaanse,et al. Open your eyes and listen carefully. Auditory and audiovisual speech perception and the McGurk effect in Dutch speakers with and without aphasia , 2003 .
[55] Gerlof Bouma,et al. Starting a sentence in Dutch : a corpus study of subject- and object-fronting , 2008 .
[56] Claire Cardie,et al. Identifying Anaphoric and Non-Anaphoric Noun Phrases to Improve Coreference Resolution , 2002, COLING.
[57] Jörg Tiedemann,et al. EXTRACTION DE SYNONYMES À PARTIR D'UN CORPUS MULTILINGUE ALIGNÉ * , 2007 .
[58] Shalom Zuckerman,et al. The acquisition of "optional" movement , 2001 .
[59] M.L.E. van der Plas,et al. Syntactic Contexts for finding Semantically Similar Words , 2005 .
[60] Piek Vossen,et al. The Dutch Wordnet , 1999 .
[61] Patrick Pantel,et al. Discovery of inference rules for question-answering , 2001, Natural Language Engineering.
[62] Sanda M. Harabagiu,et al. RESOLUTION , 1977, Monatsschrift für Kriminologie und Strafrechtsreform.
[63] Philip Resnik,et al. A Perspective on Word Sense Disambiguation Methods and Their Evaluation , 2002 .
[64] Ido Dagan,et al. Feature Vector Quality and Distributional Similarity , 2004, COLING.
[65] A. Mullen,et al. An investigation into compositional features and feature merging for maximum entropy-based parse selection , 2002 .
[66] Sible Andringa,et al. Form-focused instruction and the development of second language proficiency , 2005 .
[67] L. Zgusta. Manual of Lexicography , 1971 .
[68] James Curran,et al. Ensemble Methods for Automatic Thesaurus Extraction , 2002, EMNLP.
[69] Ming Zhou,et al. Optimizing Synonym Extraction Using Monolingual and Bilingual Resources , 2003, IWP@ACL.
[70] P. D. Rijkhoek,et al. On degree phrases and result clauses , 1998 .
[71] Mirella Lapata,et al. Cross-linguistic Projection of Role-Semantic Information , 2005, HLT/EMNLP.
[72] D. Geeraerts,et al. Convergentie en divergentie in de Nederlandse woordenschat: een onderzoek naar kleding- en voetbaltermen , 1999 .
[73] Patrick Pantel,et al. Discovering word senses from text , 2002, KDD.
[74] Caroline Gasperin,et al. Using Syntactic Contexts for Measuring Word Similarity , 2007 .
[75] Marie Danielle Bougaïré-Zangréyanogho. L'approche communicative des campagnes de sensibilisation en santé publique au Burkina Faso: les cas de la planification familiale, du sida et de l'excision , 2004 .
[76] R. Bastiaanse,et al. Clitic production in Italian agrammatism , 2005, Brain and Language.
[77] Graeme Hirst,et al. Semantic distance in WordNet: An experimental, application-oriented evaluation of five measures , 2004 .
[78] Dicky Gilbers,et al. Phonological Networks: A Theory of Segment Representation , 1992 .
[79] S. Ullmann. The principles of semantics , 1959 .
[80] Dominic Widdows,et al. Geometry and Meaning , 2004, Computational Linguistics.
[81] Ming Zhou,et al. Identifying Synonyms among Distributionally Similar Words , 2003, IJCAI.
[82] Marti A. Hearst. Automatic Acquisition of Hyponyms from Large Text Corpora , 1992, COLING.
[83] Robbert Prins,et al. Finite-state pre-processing for natural language analysis , 2005 .
[84] T. Landauer,et al. A Solution to Plato's Problem: The Latent Semantic Analysis Theory of Acquisition, Induction, and Representation of Knowledge. , 1997 .
[85] Ido Dagan,et al. Contextual word similarity and estimation from sparse data , 1995, Comput. Speech Lang..
[86] Hinrich Schütze,et al. Customizing a Lexicon to Better Suit a Computational Task , 1996 .
[87] Kim Sauter,et al. Transfer and access to universal grammar in adult second language acquisition , 2002 .
[88] Geoffrey Sampson,et al. Word frequency distributions , 2002, Computational Linguistics.
[89] Gregory Grefenstette,et al. Use of syntactic context to produce term association lists for text retrieval , 1992, SIGIR '92.
[90] Yorick Wilks,et al. Providing machine tractable dictionary tools , 1990, Machine Translation.
[91] Roberto Navigli,et al. An analysis of ontology-based query expansion strategies , 2003 .
[92] R. Jonkers,et al. Comprehension and production of verbs in aphasic speakers , 1998 .
[93] Robert L. Mercer,et al. Class-Based n-gram Models of Natural Language , 1992, CL.
[94] Philip Resnik,et al. Using Information Content to Evaluate Semantic Similarity in a Taxonomy , 1995, IJCAI.
[95] Ido Dagan,et al. Similarity-Based Models of Word Cooccurrence Probabilities , 1998, Machine Learning.
[96] Gregory Grefenstette,et al. Explorations in automatic thesaurus discovery , 1994 .
[97] Jörg Tiedemann,et al. Finding Synonyms Using Automatic Word Alignment and Measures of Distributional Similarity , 2006, ACL.
[98] John B. Goodenough,et al. Contextual correlates of synonymy , 1965, CACM.
[99] Michael Strube,et al. The Influence of Minimum Edit Distance on Reference Resolution , 2002, EMNLP.
[100] Kenneth Ward Church,et al. Introduction to the Special Issue on Computational Linguistics Using Large Corpora , 1993, Comput. Linguistics.
[101] Ellen M. Voorhees,et al. Query expansion using lexical-semantic relations , 1994, SIGIR '94.
[102] Alon Itai,et al. Two Languages Are More Informative Than One , 1991, ACL.
[103] Sanda M. Harabagiu,et al. The Informative Role of WordNet in Open-Domain Question Answering , 2004, HLT-NAACL 2004.
[104] B. V. Verghese,et al. Thesaurus of English Words and Phrases , 2002 .
[105] Hinrich Schütze,et al. Book Reviews: Foundations of Statistical Natural Language Processing , 1999, CL.
[106] Magnus Sahlgren,et al. The Word-Space Model: using distributional analysis to represent syntagmatic and paradigmatic relations between words in high-dimensional vector spaces , 2006 .
[107] Stasinos Konstantopoulos. Using ILP to learn local linguistic structures , 2003 .
[108] Chris Callison-Burch,et al. Paraphrasing with Bilingual Parallel Corpora , 2005, ACL.
[109] Christof Monz,et al. From document retrieval to question answering , 2003 .
[110] George Karypis,et al. CLUTO - A Clustering Toolkit , 2002 .
[111] Dekang Lin,et al. An Information-Theoretic Definition of Similarity , 1998, ICML.
[112] Nancy Ide,et al. Sense Discrimination with Parallel Corpora , 2002, SENSEVAL.
[113] Patrick Pantel,et al. Automatically Labeling Semantic Classes , 2004, NAACL.
[114] J. T. de Jong,et al. The case of bound pronouns in peripheral Romance , 1996 .
[115] George Kingsley Zipf,et al. Human behavior and the principle of least effort , 1949 .
[116] Adam Kilgarriff,et al. What’s in a Thesaurus? , 2000, LREC.
[117] Rita Landeweerd,et al. Discourse semantics of perspective and temporal structure , 1998 .
[118] Gijsbert Bos,et al. Rapid user interface development with the script language Gist , 1993 .
[119] I. Dan Melamed. Automatic Construction of Clean Broad-Coverage Translation Lexicons , 1996, AMTA.
[120] Jörg Tiedemann. Improved Sentence Alignment for Building a Parallel Subtitle Corpus : Building a Multilingual Parallel Subtitle Corpus , 2007 .
[121] Peter D. Turney. Mining the Web for Synonyms: PMI-IR versus LSA on TOEFL , 2001, ECML.
[122] Mettina Jolanda Arnoldina Veenstra,et al. Formalizing the minimalist program , 1998 .
[123] Christiane Fellbaum,et al. Book Reviews: WordNet: An Electronic Lexical Database , 1999, CL.
[124] H. Schütze,et al. Dimensions of meaning , 1992, Supercomputing '92.
[125] Suresh Manandhar,et al. Improving an Ontology Refinement Method with Hyponymy Patterns , 2002, LREC.
[126] Lonneke van der Plas,et al. Anaphora Resolution for Off-line Answer Extraction using Instances , 1995 .
[127] Julie Elizabeth Weeds,et al. Measures and applications of lexical distributional similarity , 2003 .
[128] Jori Mur. Increasing the coverage of answer extraction by applying anaphora resolution , 2006 .
[129] Joop Houtman,et al. Coordination and constituency : a study in categorial grammar , 1994 .
[130] Robert L. Mercer,et al. The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation , 1993, CL.
[131] Regina Barzilay,et al. Extracting Paraphrases from a Parallel Corpus , 2001, ACL.
[132] James Richard Curran,et al. From distributional to semantic similarity , 2004 .
[133] Gerlof Bouma,et al. Doing Dutch Pronouns Automatically in Optimality Theory , 2003 .
[134] Gerda Ruge,et al. Experiments on Linguistically-Based Term Associations , 1992, Inf. Process. Manag..
[135] A. Giannakidou. The Landscape of Polarity Items , 1997 .
[136] Jimmy J. Lin,et al. Extracting Structural Paraphrases from Aligned Monolingual Corpora , 2003, IWP@ACL.
[137] Mark Kas,et al. Essays on Boolean Functions and Negative Polarity , 1993 .
[138] Donald Hindle,et al. Noun Classification From Predicate-Argument Structures , 1990, ACL.
[139] Ruslan Mitkov,et al. Robust Pronoun Resolution with Limited Knowledge , 1998, ACL.
[140] Gosse Bouma,et al. Linguistic Knowledge and Question Answering , 2006 .
[141] Gert Storms,et al. Word associations: Norms for 1,424 Dutch words in a continuous task , 2008, Behavior research methods.
[142] David J. Weir,et al. Co-occurrence Retrieval: A Flexible Framework for Lexical Distributional Similarity , 2005, CL.
[143] Lilia Lubomirova Schürcks-Grozeva,et al. Binding and Bulgarian , 2003 .
[144] Jörg Tiedemann. Building a Multilingual Parallel Subtitle Corpus , 2007 .
[145] Christiane Fellbaum,et al. Ontologies and Lexical Resources for Natural Language Processing , 2006 .