Approximate String Matching Techniques for Effective CLIR Among Indian Languages
暂无分享,去创建一个
[1] Kalervo Järvelin,et al. Fuzzy translation of cross-lingual spelling variants , 2003, SIGIR.
[2] Kevin Bretonnel Andrew Cohen,et al. Foundations of Statistical Natural Language Processing (review) , 2002 .
[3] William E. Winkler,et al. The State of Record Linkage and Current Research Problems , 1999 .
[4] Vasudeva Varma,et al. Hindi and Telugu to English Cross Language Information Retrieval at CLEF 2006 , 2006, CLEF.
[5] Jörg Tiedemann,et al. Combining Clues for Word Alignment , 2003, EACL.
[6] Matthew A. Jaro,et al. Probabilistic linkage of large public health data files. , 1995, Statistics in medicine.
[7] Gregory Grefenstette,et al. Querying across languages: a dictionary-based approach to multilingual information retrieval , 1996, SIGIR '96.
[8] David Yarowsky,et al. Multipath Translation Lexicon Induction via Bridge Languages , 2001, NAACL.
[9] Philipp Koehn,et al. Knowledge Sources for Word-Level Translation Models , 2001, EMNLP.
[10] Hinrich Schütze,et al. Book Reviews: Foundations of Statistical Natural Language Processing , 1999, CL.
[11] I. Dan Melamed,et al. Bitext Maps and Alignment via Pattern Recognition , 1999, CL.
[12] Christian Fluhr,et al. Textual database lexicon used as a filter to resolve semantic ambiguity application on multilingual , 1995 .
[13] W. Bruce Croft,et al. The Effectiveness of a Dictionary-Based Technique for Indonesian-English Cross-Language Text Retrieval , 1997 .