An Old Gaelic conjunction rediscovered. Old Gaelic ceni, Scottish Gaelic gar an and related concessive conjunctions in Gaelic

abstract:The meaning 'although not' has been expressed by a variety of conjunctions in the Gaelic languages over many centuries. This article considers the history and evolution of these forms and their variants, focusing in particular on gar an 'although not', and considers some related aspects of the historical development of the closely related conjunction mani 'if not', later muna, mura. The origin and significance of the Scottish Gaelic negative concessive conjunction gar an and its variants have not been satisfactorily explained to date. This article illustrates that gar an can be derived straightforwardly from the Old Gaelic conjunction ceni 'although not', previously thought to have disappeared completely from the language in the early medieval period. The survival of reflexes of Old Gaelic ceni as gar an and other variant forms in modern Scottish Gaelic represents a remarakable survival, which has hitherto been misunderstood and undetected. This new identification underlines the importance of Scottish Gaelic for gaining a deeper and nuanced understanding of the historical development of the Gaelic languages.

[1]  S. M. Kidd Còmhraidhean nan Cnoc: the Nineteenth-Century Gaelic Prose Dialogue , 2016 .

[2]  M. MacLeod,et al.  Gaelic Songs of Mary MacLeod , 2014 .

[3]  William Pinnock A comprehensive grammar of the English language , 2009 .

[4]  Ronald Black,et al.  The Gaelic‐English Dictionary , 2003 .

[5]  J. Pennebaker,et al.  The Secret Life of Pronouns , 2003, Psychological science.

[6]  Jan Svartvik,et al.  A __ comprehensive grammar of the English language , 1988 .

[7]  A. Macbain An etymological dictionary of the Gaelic language , 1982 .

[8]  T. Thomas-Flinders,et al.  Grammar of Ros Goill Irish, Co. Donegal , 1981 .

[9]  H. Hughes A Pronouncing and Etymological Dictionary of the Gaelic Language: Gaelic-English, English-Gaelic , 1980 .

[10]  H. Wagner Gaeilge Theilinn : foghraidheacht, gramadach, téacsanna , 1960 .

[11]  M. Dillon.,et al.  The Dialects of the Outer Hebrides = A Linguistic Survey of the Gaelic Dialects of Scotland , 1942 .

[12]  U. Holmes,et al.  Poems from the Book of the Dean of Lismore , 1938 .

[13]  Christopher Lewin Aspects of the historical phonology of Manx , 2020 .

[14]  R. Maolalaigh An archaic survival? Initial h- in Scottish Gaelic thig, thug, thàinig, fhuair revisited , 2018 .

[15]  R. Maolalaigh Mutational effects of the preposition ós: Bile ós Chrannaibh and related matters , 2016 .

[16]  R. Maolalaigh Gaelic gach uile / a h-uile and the genitive of time , 2013 .

[17]  R. Maolalaigh The Scotticisation of Gaelic: a reassessment of the language and orthography of the Gaelic notes in the Book of Deer , 2008 .

[18]  R. Black An lasair : anthology of 18th century Scottish Gaelic verse , 2001 .

[19]  R. Maolalaigh Place-names as a resource for the historical linguist , 1998 .

[20]  R. Maolalaigh The development of eclipsis in Gaelic , 1996 .

[21]  A. Hughes The MacDiarmid MS Anthology : Poems and songs mainly anonymous from the collection dated 1770, edited by Derick S. Thomson. Published by Scottish Academic Press for the Scottish Gaelic Texts Society, Edinburgh, 1992 , 1995 .

[22]  Seosamh Watson,et al.  A pronouncing dictionary of Scottish Gaelic , 1993 .

[23]  P. N. Chatháin A Reading in the Cambrai Homily , 1990 .

[24]  George Broderick,et al.  A handbook of late spoken Manx , 1984 .

[25]  Neil MacAlpine Pronouncing Gaelic-English dictionary; , 1971 .

[26]  Martin "THE LAMENT OF THE OLD WOMAN OF BEARE": A CRITICAL EVALUATION , 1969 .

[27]  J. Strachan,et al.  The Táin bó Cúailnge, from the Yellow book of Lecan, with variant readings from the Lebor na huidre , 1967 .

[28]  Heinrich Wagner,et al.  Linguistic Atlas and Survey of Irish Dialects , 1958 .

[29]  M. Dillon.,et al.  On some relics of the Irish dialect spoken in the glens of Antrim , 1940 .

[30]  Seán Ó Súilleabháin,et al.  The Songs of John MacCodrum, Bard to Sir James MacDonald of Sleat , 1939 .

[31]  Ross N. Williams Heroic poetry : from the book of the dean of Lismore , 1939 .

[32]  N. M. Holmer,et al.  Studies on Argyllshire Gaelic , 1938 .

[33]  W. J. Watson Scottish Verse from the Book of the Dean of Lismore , 1937 .

[34]  L. Stern. FLED BRICREND NACH DEM CODEX VOSSIANUS. , 2022 .