EXETER at CLEF 2003: Experiments with Machine Translation for Monolingual, Bilingual and Multilingual Retrieval

The University of Exeter group participated in the monolingual, bilingual and multilingual-4 retrieval tasks this year. The main focus of our investigation this year was the small multilingual task comprising four languages, French, German, Spanish and English. We adopted a document translation strategy and tested four merging techniques to combine results from the separate document collections, as well as a merged collection strategy. For both the monolingual and bilingual tasks we explored the use of a parallel collection for query expansion and term weighting, and also experimented with extending synonym information to conflate British and American English word spellings.

[1]  Hans Peter Luhn,et al.  The Automatic Creation of Literature Abstracts , 1958, IBM J. Res. Dev..

[2]  H. P. Edmundson,et al.  New Methods in Automatic Extracting , 1969, JACM.

[3]  Martin F. Porter,et al.  An algorithm for suffix stripping , 1997, Program.

[4]  Gerard Salton,et al.  Improving retrieval performance by relevance feedback , 1997, J. Am. Soc. Inf. Sci..

[5]  Stephen E. Robertson,et al.  On Term Selection for Query Expansion , 1991, J. Documentation.

[6]  Stephen E. Robertson,et al.  Okapi at TREC-3 , 1994, TREC.

[7]  Stephen E. Robertson,et al.  Some simple effective approximations to the 2-Poisson model for probabilistic weighted retrieval , 1994, SIGIR '94.

[8]  Stephen E. Robertson,et al.  GatfordCentre for Interactive Systems ResearchDepartment of Information , 1996 .

[9]  Stephen E. Robertson,et al.  Okapi at TREC-4 , 1995, TREC.

[10]  W. Bruce Croft,et al.  Phrasal translation and query expansion techniques for cross-language information retrieval , 1997, SIGIR '97.

[11]  Mark Sanderson,et al.  Advantages of query biased summaries in information retrieval , 1998, SIGIR '98.

[12]  Nigel Collier,et al.  A comparison of query translation methods for English-Japanese cross-language information retrieval (poster abstract) , 1999, SIGIR '99.

[13]  Donna K. Harman,et al.  Overview of the Eighth Text REtrieval Conference (TREC-8) , 1999, TREC.

[14]  Karen Sparck Jones,et al.  Okapi at TREC{7: automatic ad hoc, ltering, VLC and interactive track , 1999 .

[15]  Gareth J. F. Jones,et al.  Applying summarization techniques for term selection in relevance feedback , 2001, SIGIR '01.

[16]  Gareth J. F. Jones,et al.  Exeter at CLEF 2001: Experiments with Machine Translation for Bilingual Retrieval , 2001, CLEF.

[17]  Carol Peters,et al.  Evaluation of Cross-Language Information Retrieval Systems , 2002, Lecture Notes in Computer Science.

[18]  Julio Gonzalo,et al.  Advances in Cross-Language Information Retrieval , 2002, Lecture Notes in Computer Science.

[19]  Jacques Savoy,et al.  Report on CLEF-2002 Experiments: Combining Multiple Sources of Evidence , 2002, CLEF.

[20]  Gareth J. F. Jones,et al.  EXETER at CLEF 2002: Experiments with Machine Translation for Monolingual and Bilingual Retrieval , 2002, CLEF.

[21]  Gareth J. F. Jones,et al.  EXETER at CLEF 2003: Cross-Language Spoken Document Retrieval Experiments , 2003, CLEF.