The Absence of Arabic Corpus Linguistics: A Call for Creating an Arabic National Corpus
暂无分享,去创建一个
[1] Geoffrey Leech,et al. Style in fiction , 1981 .
[2] W. Nelson Francis,et al. Language corpora B.C. , 1992 .
[3] Michael Barlow. MonoConc 1.5 and ParaConc , 1999 .
[4] B. Kettemann. On the use of concordancing in ELT , 1995 .
[5] Yasir Suleiman. A Transformational Grammar of Modern Literary Arabic , 2004 .
[6] Laura Gavioli. Exploring Texts through the Concordancer: Guiding the Learner , 2014 .
[7] B. MacWhinney. The CHILDES project: tools for analyzing talk , 1992 .
[8] Guy Aston,et al. The BNC Handbook: Exploring the British National Corpus with SARA , 1998 .
[9] Merja Kytö. English Corpus Linguistics : Crossing Paths , 2012 .
[10] Douglas Biber,et al. Representativeness in corpus design , 1993 .
[11] Steve Crowdy. Spoken Corpus Design , 1993 .
[12] Beth Levin,et al. Building on a corpus: A linguistic and lexicographical look at some near-synonyms* , 1995 .
[13] C. Meyer. English Corpus Linguistics An Introduction , 2002 .
[14] Kebbe. Transformational Grammar Of Modern Literary Arabic , 1999 .
[15] C. Fillmore. "Corpus linguistics" or "Computer-aided armchair linguistics" , 2008 .
[16] Douglas Biber,et al. Historical Change in the Language Use of Women and Men , 2000 .
[17] B. Aarts. Small clauses in English : the nonverbal types , 1992 .
[18] Sidney Greenbaum,et al. The Oxford English Grammar , 1996 .
[19] Wolfdietrich Fischer,et al. A grammar of classical Arabic , 2001 .
[20] Matti P. Rissanen. The World of English Historical Corpora , 2000 .
[21] Sidney I. Landau,et al. Dictionaries: The Art and Craft of Lexicography , 1985 .