Combined spoken language translation
暂无分享,去创建一个
Alex Waibel | Nadir Durrani | Markus Freitag | Hermann Ney | Philipp Koehn | Jan Niehues | Stephan Peitz | Mohammed Mediani | Mauro Cettolo | Marcello Federico | Alexandra Birch | Matthias Huck | Joern Wuebker | Eunah Cho | Nicola Bertoldi | Isabel Slawik | A. Waibel | Philipp Koehn | H. Ney | Alexandra Birch | Marcello Federico | N. Bertoldi | M. Cettolo | J. Niehues | Nadir Durrani | M. Huck | Stephan Peitz | Markus Freitag | Isabel Slawik | Mohammed Mediani | Joern Wuebker | Eunah Cho | Matthias Huck
[1] Helmut Schmidt,et al. Probabilistic part-of-speech tagging using decision trees , 1994 .
[2] Jürgen Schmidhuber,et al. Long Short-Term Memory , 1997, Neural Computation.
[3] Franz Josef Och,et al. An Efficient Method for Determining Bilingual Word Classes , 1999, EACL.
[4] F ChenStanley,et al. An Empirical Study of Smoothing Techniques for Language Modeling , 1996, ACL.
[5] Andreas Stolcke,et al. SRILM - an extensible language modeling toolkit , 2002, INTERSPEECH.
[6] Salim Roukos,et al. Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation , 2002, ACL.
[7] Franz Josef Och,et al. Minimum Error Rate Training in Statistical Machine Translation , 2003, ACL.
[8] Daniel Marcu,et al. Statistical Phrase-Based Translation , 2003, NAACL.
[9] Philipp Koehn,et al. Empirical Methods for Compound Splitting , 2003, EACL.
[10] S. Vogel,et al. SMT decoder dissected: word reordering , 2003, International Conference on Natural Language Processing and Knowledge Engineering, 2003. Proceedings. 2003.
[11] Hermann Ney,et al. A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models , 2003, CL.
[12] Helmut Schmid. Efficient Parsing of Highly Ambiguous Context-Free Grammars with Bit Vectors , 2004, COLING.
[13] Daniel Marcu,et al. What’s in a translation rule? , 2004, NAACL.
[14] Alon Lavie,et al. METEOR: An Automatic Metric for MT Evaluation with Improved Correlation with Human Judgments , 2005, IEEvaluation@ACL.
[15] Ralph Weischedel,et al. A STUDY OF TRANSLATION ERROR RATE WITH TARGETED HUMAN ANNOTATION , 2005 .
[16] Philipp Koehn,et al. Clause Restructuring for Statistical Machine Translation , 2005, ACL.
[17] Hermann Ney,et al. Automatic sentence segmentation and punctuation prediction for spoken language translation , 2006, IWSLT.
[18] Matthew G. Snover,et al. A Study of Translation Edit Rate with Targeted Human Annotation , 2006, AMTA.
[19] Hermann Ney,et al. POS-based Word Reorderings for Statistical Machine Translation , 2006, LREC.
[20] Hermann Ney,et al. Computing Consensus Translation for Multiple Machine Translation Systems Using Enhanced Hypothesis Alignment , 2006, EACL.
[21] S. Vogel,et al. Word reordering in statistical machine translation with a POS-based distortion model , 2007, TMI.
[22] Philipp Koehn,et al. Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation , 2007, ACL.
[23] Stephan Vogel,et al. Parallel Implementations of Word Alignment Tool , 2008, SETQALNLP.
[24] Christopher D. Manning,et al. Parsing Three German Treebanks: Lexicalized and Unlexicalized Baselines , 2008 .
[25] Christopher D. Manning,et al. A Simple and Effective Hierarchical Phrase Reordering Model , 2008, EMNLP.
[26] Jan Niehues,et al. The Universität Karlsruhe Translation System for the EACL-WMT 2009 , 2009, WMT@EACL.
[27] William D. Lewis,et al. Intelligent Selection of Language Model Training Data , 2010, ACL.
[28] Hermann Ney,et al. The RWTH Aachen Machine Translation System for WMT 2010 , 2010, WMT@ACL.
[29] Hermann Ney,et al. Training Phrase Translation Models with Leaving-One-Out , 2010, ACL.
[30] Hermann Ney,et al. Jane: Open Source Hierarchical Translation, Extended with Reordering and Lexicon Models , 2010, WMT@ACL.
[31] Hermann Ney,et al. The RWTH Aachen Machine Translation System for WMT 2010 , 2010, IWSLT.
[32] Nadir Durrani,et al. A Joint Sequence Translation Model with Integrated Reordering , 2011, ACL.
[33] Jan Niehues,et al. The KIT English-French translation systems for IWSLT 2011 , 2011, IWSLT.
[34] Jan Niehues,et al. Wider Context by Using Bilingual Language Models in Machine Translation , 2011, WMT@EMNLP.
[35] Jianfeng Gao,et al. Domain Adaptation via Pseudo In-Domain Data Selection , 2011, EMNLP.
[36] Markus Freitag,et al. Modeling punctuation prediction as machine translation , 2011, IWSLT.
[37] Arianna Bisazza,et al. Fill-up versus interpolation methods for phrase-based SMT adaptation , 2011, IWSLT.
[38] Mauro Cettolo,et al. WIT3: Web Inventory of Transcribed and Translated Talks , 2012, EAMT.
[39] Marcello Federico. Language Modelling , 2012 .
[40] Markus Freitag,et al. Jane 2: Open Source Phrase-based and Hierarchical Statistical Machine Translation , 2012, COLING.
[41] Li Deng,et al. Maximum Expected BLEU Training of Phrase and Lexicon Translation Models , 2012, ACL.
[42] Philipp Koehn,et al. Sparse lexicalised features and topic adaptation for SMT , 2012, IWSLT.
[43] Philipp Koehn. Interpolated Backoff for Factored Translation Models , 2012, AMTA.
[44] A. Waibel,et al. Detailed Analysis of Different Strategies for Phrase Table Adaptation in SMT , 2012, AMTA.
[45] George F. Foster,et al. Batch Tuning Strategies for Statistical Machine Translation , 2012, NAACL.
[46] Jan Niehues,et al. Segmentation and punctuation prediction in speech language translation using a monolingual translation system , 2012, IWSLT.
[47] Hermann Ney,et al. LSTM Neural Networks for Language Modeling , 2012, INTERSPEECH.
[48] Alex Waibel,et al. EU-BRIDGE MT: text translation of talks in the EU-BRIDGE project , 2013, IWSLT.
[49] Jan Niehues,et al. Combining Word Reordering Methods on different Linguistic Abstraction Levels for Statistical Machine Translation , 2013, SSST@NAACL-HLT.
[50] Jan Niehues,et al. An MT Error-Driven Discriminative Word Lexicon using Sentence Structure Features , 2013, WMT@ACL.
[51] Philipp Koehn,et al. Scalable Modified Kneser-Ney Language Model Estimation , 2013, ACL.
[52] Noah A. Smith,et al. A Simple, Fast, and Effective Reparameterization of IBM Model 2 , 2013, NAACL.
[53] Anthony Rousseau,et al. XenC: An Open-Source Tool for Data Selection in Natural Language Processing , 2013, Prague Bull. Math. Linguistics.
[54] Hermann Ney,et al. Improving Statistical Machine Translation with Word Class Models , 2013, EMNLP.
[55] Nadir Durrani,et al. Edinburgh SLT and MT System Description for the IWSLT 2014 Evaluation , 2013 .
[56] Philipp Koehn,et al. Edinburgh's Syntax-Based Systems at WMT 2014 , 2014, WMT@ACL.
[57] Nadir Durrani,et al. EU-BRIDGE MT: Combined Machine Translation , 2014, WMT@ACL.
[58] Jianfeng Gao,et al. Large-scale Expected BLEU Training of Phrase-based Reordering Models , 2014, EMNLP.
[59] Philipp Koehn,et al. Preference Grammars and Soft Syntactic Constraints for GHKM Syntax-based Statistical Machine Translation , 2014, SSST@EMNLP.
[60] Markus Freitag,et al. Jane: Open Source Machine Translation System Combination , 2014, EACL.
[61] Hermann Ney,et al. Translation Modeling with Bidirectional Recurrent Neural Networks , 2014, EMNLP.
[62] Philipp Koehn,et al. Augmenting String-to-Tree and Tree-to-String Translation with Non-Syntactic Phrases , 2014, WMT@ACL.
[63] H. Ney,et al. Better punctuation prediction with hierarchical phrase-based translation , 2014, IWSLT.
[64] Nadir Durrani,et al. Investigating the Usefulness of Generalized Word Representations in SMT , 2014, COLING.