Matador: a large-scale Spanish-English GHMT system
暂无分享,去创建一个
[1] Irene Langkilde-Geary,et al. Forest-Based Statistical Sentence Generation , 2000, ANLP.
[2] Timo Järvinen,et al. A non-projective dependency parser , 1997, ANLP.
[3] Philip Resnik,et al. Evaluating Multilingual Gisting of Web Pages , 1997, ArXiv.
[4] Heles Contreras,et al. The role of theory in linguistic analysis : the Spanish pronoun system , 1976 .
[5] R. Maldonado. Energetic Reflexives in Spanish , 1988 .
[6] Bonnie J. Dorr,et al. Machine Translation: A View from the Lexicon , 1994, CL.
[7] Fred Karlsson,et al. Constraint Grammar as a Framework for Parsing Running Text , 1990, COLING.
[8] Salim Roukos,et al. Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation , 2002, ACL.
[9] Nizar Habash. Oxygen: A Language Independent Linearization Engine , 2000, AMTA.
[10] Nizar Habash,et al. A Categorial Variation Database for English , 2003, NAACL.
[11] Nizar Habash,et al. Handling translation divergences: combining statistical and symbolic techniques in generation-heavy machine translation , 2002, AMTA.
[12] EstimationPeter,et al. The Mathematics of Machine Translation : Parameter , 2004 .