The UA-Prompsit hybrid machine translation system for the 2014 Workshop on Statistical Machine Translation
暂无分享,去创建一个
Víctor M. Sánchez-Cartagena | Felipe Sánchez-Martínez | Juan Antonio Pérez-Ortiz | Juan Antonio Pérez-Ortiz | V. M. Sánchez-Cartagena | F. Sánchez-Martínez
[1] Mikel L. Forcada,et al. Automatic induction of bilingual resources from aligned parallel corpora: application to shallow-transfer machine translation , 2007, Machine Translation.
[2] Philipp Koehn,et al. Factored Translation Models , 2007, EMNLP.
[3] Stefan Riezler,et al. Grammatical Machine Translation , 2006, NAACL.
[4] Harold L. Somers,et al. An introduction to machine translation , 1992 .
[5] Philipp Koehn,et al. Findings of the 2011 Workshop on Statistical Machine Translation , 2011, WMT@EMNLP.
[6] Philipp Koehn,et al. Scalable Modified Kneser-Ney Language Model Estimation , 2013, ACL.
[7] Víctor M. Sánchez-Cartagena,et al. A generalised alignment template formalism and its application to the inference of shallow-transfer machine translation rules from scarce bilingual corpora , 2015, Comput. Speech Lang..
[8] Philip Koehn,et al. Statistical Machine Translation , 2010, EAMT.
[9] Josef van Genabith,et al. Factor templates for factored machine translation models , 2010, IWSLT.
[10] Holger Schwenk,et al. SMT and SPE Machine Translation Systems for WMT‘09 , 2009, WMT@EACL.
[11] Philipp Koehn,et al. Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation , 2007, ACL.
[12] Stanley F. Chen,et al. An empirical study of smoothing techniques for language modeling , 1999 .
[13] Hermann Ney,et al. A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models , 2003, CL.
[14] Philipp Koehn,et al. Europarl: A Parallel Corpus for Statistical Machine Translation , 2005, MTSUMMIT.
[15] Ondrej Bojar,et al. Phrase-Based and Deep Syntactic English-to-Czech Statistical Machine Translation , 2008, WMT@ACL.
[16] F ChenStanley,et al. An Empirical Study of Smoothing Techniques for Language Modeling , 1996, ACL.
[17] Philipp Koehn,et al. Statistical Significance Tests for Machine Translation Evaluation , 2004, EMNLP.
[18] Ralph Weischedel,et al. A STUDY OF TRANSLATION ERROR RATE WITH TARGETED HUMAN ANNOTATION , 2005 .
[19] Francis M. Tyers. Rule-Based Augmentation of Training Data in Breton-French Statistical Machine Translation , 2009, EAMT.
[20] Matthew J. Saltzman,et al. Computational Experience with a Software Framework for Parallel Integer Programming , 2009, INFORMS J. Comput..
[21] Alon Lavie,et al. METEOR: An Automatic Metric for MT Evaluation with Improved Correlation with Human Judgments , 2005, IEEvaluation@ACL.
[22] G. Nemhauser,et al. Integer Programming , 2020 .
[23] Mikel L. Forcada,et al. Inferring Shallow-Transfer Machine Translation Rules from Small Parallel Corpora , 2014, J. Artif. Intell. Res..
[24] Salim Roukos,et al. Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation , 2002, ACL.
[25] Franz Josef Och,et al. Minimum Error Rate Training in Statistical Machine Translation , 2003, ACL.
[26] Matthew G. Snover,et al. A Study of Translation Edit Rate with Targeted Human Annotation , 2006, AMTA.
[27] Andreas Eisele,et al. Using Moses to Integrate Multiple Rule-Based Machine Translation Engines into a Hybrid System , 2008, WMT@ACL.
[28] Marta R. Costa-jussà,et al. Statistical machine translation enhancements through linguistic levels: A survey , 2014, CSUR.
[29] Francis M. Tyers,et al. Apertium: a free/open-source platform for rule-based machine translation , 2011, Machine Translation.
[30] Víctor M. Sánchez-Cartagena,et al. Integrating shallow-transfer rules into phrase-based statistical machine translation , 2011, MTSUMMIT.
[31] Víctor M. Sánchez-Cartagena,et al. The Universitat d'Alacant hybrid machine translation system for WMT 2011 , 2011, WMT@EMNLP.