A Purely Monotonic Approach to Machine Translation for Similar Languages
暂无分享,去创建一个
[1] Eiichiro Sumita,et al. A Bayesian model of bilingual segmentation for transliteration , 2010, IWSLT.
[2] Fei Xia,et al. Improving a Statistical MT System with Automatically Learned Rewrite Patterns , 2004, COLING.
[3] Mi-Young Kim,et al. Transliteration Generation and Mining with Limited Training Resources , 2010, NEWS@ACL.
[4] Wolfgang Macherey,et al. Lattice-based Minimum Error Rate Training for Statistical Machine Translation , 2008, EMNLP.
[5] Philipp Koehn,et al. Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation , 2007, ACL.
[6] Eiichiro Sumita,et al. Phrase-based Machine Transliteration , 2008, IJCNLP.
[7] Karthik Gali,et al. Modeling Machine Transliteration as a Phrase Based Statistical Machine Translation Problem , 2009, NEWS@IJCNLP.
[8] Masao Utiyama,et al. Post-ordering by Parsing for Japanese-English Statistical Machine Translation , 2012, ACL.
[9] Kevin Duh,et al. Post-ordering in Statistical Machine Translation , 2011, MTSUMMIT.
[10] Eiichiro Sumita,et al. Creating corpora for speech-to-speech translation , 2003, INTERSPEECH.
[11] Salim Roukos,et al. Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation , 2002, ACL.
[12] Franz Josef Och,et al. Minimum Error Rate Training in Statistical Machine Translation , 2003, ACL.
[13] Grzegorz Kondrak,et al. Joint Processing and Discriminative Training for Letter-to-Phoneme Conversion , 2008, ACL.
[14] Sara Noeman. Language Independent Transliteration System Using Phrase-based SMT Approach on Substrings , 2009, NEWS@IJCNLP.