A quantitative Inquiry into the Keywords between Primary and Reference Arabic Corpora

Abstract This study primarily addresses the influence of a reference corpus in terms of its size, topics, time, and geographical area on keyword extraction. It sets out the underlying principles of the key statistical measures, and shows the influence of key statistical measures on keywords and the similarities and differences between such measures. The study provides simple insight into the words that can be easily excluded, with a core focus on the type of study used, and the number of keywords selected for further consideration. We have explored the influences indicated above using an empirical method, with an emphasis on the quantitative measures of the keywords in question. These statistical measures are found to influence the results of the keywords differently. We have also conducted an analysis of keywords retrieved during experiments, taking into consideration keywords’ complexity and associations. The results show the major influence of the reference corpus is related to its topics, whereas size, time, and geographical area are less influential.

[1]  L. Burnard,et al.  Genres, keywords, teaching: towards a pedagogic account of the language of project proposals , 2000 .

[2]  S. Ziebland,et al.  Gender, cancer experience and internet use: a comparative keyword analysis of interviews and online cancer support groups. , 2006, Social science & medicine.

[3]  Abdulmohsen Al-Thubaity,et al.  New Language Resources for Arabic: Corpus Containing More Than Two Million Words and a Corpus Processing Tool , 2013, 2013 International Conference on Asian Language Processing.

[4]  Abdulmohsen Al-Thubaity,et al.  Effect of word segmentation on Arabic text classification , 2015, 2015 International Conference on Asian Language Processing (IALP).

[5]  Paul Baker Querying Keywords , 2004 .

[6]  Tony McEnery,et al.  Corpus Linguistics: Method, Theory and Practice , 1996 .

[7]  Donald E. Hardy Textual Patterns: Key Words and Corpus Analysis in Language Education , 2007 .

[8]  Stefan Evert,et al.  58. Corpora and collocations , 2009 .

[9]  Tony McEnery,et al.  Collocations in context:a new perspective on collocation networks , 2015 .

[10]  Linda Jean Lombardo Using corpora to learn about language and discourse , 2009 .

[11]  A. McEnery Swearing in English: Bad Language, Purity and Power from 1586 to the Present , 2004 .

[12]  Tony McEnery,et al.  Keywords and moral panics:Mary Whitehouse and media censorship , 2009 .

[13]  Hannu Kemppanen Keywords and Ideology in Translated History Texts: A Corpus-based Analysis , 2004 .

[14]  Stefan Evert,et al.  Corpora and collocations , 2007 .

[15]  Sultan Almujaiwel,et al.  Free/Open KACSTAC and its processing Tools: Lexical Resources for Arabic Lexicogrammatical Microstructures based on Collocational Indicators , 2006 .

[16]  Gwang YoonGoh Choosing a Reference Corpus for Keyword Calculation , 2011 .

[17]  Tony Berber Sardinha Comparing corpora with WordSmith Tools: How large must the reference corpus be? , 2000 .

[18]  Łukasz Grabowski,et al.  Register Variation Across English Pharmaceutical Texts: A Corpus-driven Study of Keywords, Lexical Bundles and Phrase Frames in Patient Information Leaflets and Summaries of Product Characteristics☆ , 2013 .

[19]  Gries Stefan Th. Some Current Quantitative Problems in Corpus Linguistics and a Sketch of Some Solutions , 2015 .

[20]  Adam Kilgarriff,et al.  Getting to Know Your Corpus , 2012, TSD.

[21]  Paul Rayson,et al.  From key words to key semantic domains , 2008 .