On Extracting Multiword NP Terminology for MT
暂无分享,去创建一个
[1] A. Lavie,et al. Experiments with a noun-phrase driven statistical machine translation system , 2007, MTSUMMIT.
[2] Svetlana Sheremetyeva,et al. On portability of resources for a quick ramp up of multilingual MT of patent claims , 2007, MTSUMMIT.
[3] Eric Wehrli,et al. Accurate Collocation Extraction Using a Multilingual Parser , 2006, ACL.
[4] Pavel Pecina. Reference Data for Czech Collocation Extraction , 2008 .
[5] Emmanuel Morin,et al. An Effective Compositional Model for Lexical Alignment , 2008, IJCNLP.
[6] Anthony McEnery,et al. The UCREL Semantic Analysis System , 2004 .
[7] Pavel Pecina. An Extensive Empirical Study of Collocation Extraction Methods , 2005, ACL.
[8] Ted Dunning,et al. Accurate Methods for the Statistics of Surprise and Coincidence , 1993, CL.
[9] Éric Gaussier,et al. Towards Automatic Extraction of Monolingual and Bilingual Terminology , 1994, COLING.
[10] Gábor Pohl. English-Hungarian NP Alignment in MetaMorpho™ , 2006, EAMT.
[11] Giorgio Pedrazzi,et al. Text mining applied to patent mapping: a practical business case , 2003 .
[12] Dawn Archer,et al. Comparing and combining a semantic tagger and a statistical tool for MWE extraction , 2005, Comput. Speech Lang..
[13] SmadjaFrank. Retrieving collocations from text , 1993 .
[14] Walt Detmar Meurers,et al. GIDLP: A grammar format for linearization-based HPSG , 2004, Proceedings of the International Conference on Head-Driven Phrase Structure Grammar.
[15] Hermann Ney,et al. Phrase-Based Statistical Machine Translation , 2002, KI.
[16] Daniel Marcu,et al. Statistical Phrase-Based Translation , 2003, NAACL.
[17] Matthew Hurst,et al. A Language Model Approach to Keyphrase Extraction , 2003, ACL 2003.
[18] Eric Gaussier,et al. Language technologies and patent search and classification , 2001 .
[19] Eric Laporte,et al. A French Corpus Annotated for Multiword Nouns , 2008, LREC 2008.