The IPP effect in Afrikaans: a corpus analysis
暂无分享,去创建一个
[1] Eric Brill,et al. A Simple Rule-Based Part of Speech Tagger , 1992, HLT.
[2] Martin Johannes Puttkammer. Outomatiese Afrikaanse tekseenheididentifisering , 2006 .
[3] Marthinus W. Pretorius,et al. A technology audit: The state of human language technologies (HLT) R&D in South Africa , 2011, Portland International Conference on Management of Engineering and Technology.
[4] Catharina Adriana Breed,et al. Die grammatikalisering van aspek in Afrikaans : 'n semantiese studie van perifrastiese progressiewe konstruksies , 2012 .
[5] Dudenredaktion. Duden, die Grammatik : unentbehrlich für richtiges Deutsch , 2005 .
[6] W.J.M. Haeseryn. Algemene Nederlandse spraakkunst , 1997 .
[7] Bruce C. Donaldson. A Grammar of Afrikaans , 1993 .
[8] Peter Dirix,et al. METISII: Example-based Machine Translation Using Monolingual CorporaSystem Description , 2005, MTSUMMIT.
[9] Mark de Vos,et al. Afrikaans verb clusters. A functional-head analysis , 2001 .
[10] Jacques Van Keymeulen,et al. Grammatica van het Afrikaans , 2013 .
[11] Liesbeth Augustinus,et al. Example-Based Treebank Querying , 2012, LREC.
[12] Suléne Pilon. Outomatiese Afrikaanse woordsoortetikettering , 2005 .
[13] C.J.W. Zwart,et al. Some notes on the origin and distribution of the IPP-effect , 2007 .
[14] Vincent Vandeghinste,et al. A Hybrid Modular Machine Translation System , 2008 .
[15] Georg I. Schlünz,et al. The effects of part–of–speech tagging on text–to–speech synthesis for resource–scarce languages , 2010 .
[16] Thorsten Brants,et al. TnT – A Statistical Part-of-Speech Tagger , 2000, ANLP.