ANAPHORA UNDER RECONSTRUCTION DURING PROCESSING IN ENGLISH AS A SECOND LANGUAGE
暂无分享,去创建一个
Bora Kim | Laurent Dekydtspotter | Hye-Kyung Kim | Hyun-Jin Kim | Yi-Ting Wang | Jong Kun Lee | Laurent Dekydtspotter | Boram Kim | Hyun-jin Kim | Yi-Ting Wang | Hye-Kyung Kim | J. K. Lee
[1] Janet Dean Fodor,et al. Parsing to Learn , 1998 .
[2] Michael Harrington,et al. Parsing Effects in Second Language Sentence Processing , 1995, Studies in Second Language Acquisition.
[3] Lydia White,et al. EVIDENCE FOR THE FUNDAMENTAL DIFFERENCE HYPOTHESIS OR NOT? , 2009, Studies in Second Language Acquisition.
[4] Margaret Thomas,et al. Second Language Acquisition Theory and Pedagogy , 1997 .
[5] N. Hornstein. Move! : a minimalist theory of construal , 2000 .
[6] Claudia Felser,et al. The on-line application of binding Principle A in English as a second language* , 2009, Bilingualism: Language and Cognition.
[7] Michael D. Lee,et al. A Hierarchical Bayesian Model of Human Decision-Making on an Optimal Stopping Problem , 2006, Cogn. Sci..
[8] Claudia Felser,et al. The processing of ambiguous sentences by first and second language learners of English , 2003, Applied Psycholinguistics.
[9] Peter Cole,et al. Head movement and long-distance reflexives , 1994 .
[10] Leah Roberts,et al. GAPS IN SECOND LANGUAGE SENTENCE PROCESSING , 2005, Studies in Second Language Acquisition.
[11] D Swinney,et al. The role of structure in coreference assignment during sentence comprehension , 1989, Journal of psycholinguistic research.
[12] R. Ratcliff,et al. Pronoun resolution and discourse models. , 1992, Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition.
[13] Janet Dean Fodor,et al. Garden Path Re-Analysis: Attach (Anyway) and Revision as Last Resort , 2000 .
[14] Matthew Flatt,et al. PsyScope: An interactive graphic system for designing and controlling experiments in the psychology laboratory using Macintosh computers , 1993 .
[15] Eric Reuland,et al. Agreeing to bind , 2006 .
[16] William O'Grady,et al. Syntactic Carpentry: An Emergentist Approach to Syntax , 2005 .
[17] Shigenori Wakabayashi,et al. The nature of interlanguage: SLA of English reflexives , 1996 .
[18] Susan Carey,et al. Developmental changes within the core of artifact concepts , 2001, Cognition.
[19] Makiko Hirakawa,et al. A study of the L2 acquisition of English reflexives , 1990 .
[20] Kenneth Wexler,et al. Language acquisition studies in generative grammar : papers in honor of Kenneth Wexler from the 1991 GLOW workshops , 1994 .
[21] Donna Lardiere,et al. Some thoughts on the contrastive analysis of features in second language acquisition , 2009 .
[22] E. Reuland. Primitives of Binding , 2001, Linguistic Inquiry.
[23] M. Crocker. Computational Psycholinguistics: An Interdisciplinary Approach to the Study of Language , 1995 .
[24] Lydia White,et al. L2 acquisition and Creole genesis : dialogues , 2006 .
[25] David Caplan,et al. The Quarterly Journal of Experimental Psychology Section A: Human Experimental Psychology New Arguments in Favour of an Automatic Gender Pronominal Process New Arguments in Favour of an Automatic Gender Pronominal Process , 2022 .
[26] Rex A. Sprouse,et al. Word Order and Nominative Case in Non-Native Language Acquisition: A longitudinal study of (L1 Turkish) German Interlanguage , 1994 .
[27] H. Clahsen,et al. PARSING STRATEGIES IN L1 AND L2 SENTENCE PROCESSING , 2003, Studies in Second Language Acquisition.
[28] Gita Martohardjono,et al. Second language acquisition: Theoretical and experimental issues in contemporary research , 1996, Behavioral and Brain Sciences.
[29] B. D. Schwartz. LET'S MAKE UP YOUR MIND , 1999, Studies in Second Language Acquisition.
[30] Margaret Thomas,et al. Universal Grammar and the interpretation of reflexives in a second language , 1991 .
[31] Rex A. Sprouse. Full transfer and relexification: Second language acquisition and Creole genesis , 2006 .
[32] Michael K. Tanenhaus,et al. Processing Reflexives and Pronouns in Picture Noun Phrase , 2006, Cogn. Sci..
[33] Donna Lardiere. Further thoughts on parameters and features in second language acquisition: a reply to peer comments on Lardiere's `Some thoughts on the contrastive analysis of features in second language acquisition' in SLR 25(2) , 2009 .
[34] Beom-mo Kang. The Grammar and Use of Korean Reflexives , 2001 .
[35] Michael K Tanenhaus,et al. Assignment of reference to reflexives and pronouns in picture noun phrases: evidence from eye movements , 2003, Cognition.
[36] Vincenzo Lombardo,et al. Cross-Linguistic Perspectives on Language Processing , 2001 .
[37] Joël Pynte,et al. Syntactic ambiguity resolution while reading in second and native languages. , 1997 .
[38] Noam Chomsky,et al. The Minimalist Program , 1992 .
[39] C. T. James Huang,et al. Logophoricity, attitudes, and Ziji at the interface , 2000 .
[40] Michael L. Hoover,et al. Syntactic Processing by Skilled Bilinguals. , 1998 .
[41] P. Sturt,et al. The time-course of the application of binding constraints in reference resolution , 2003 .
[42] John N. Williams,et al. Native and non-native processing of English wh- questions: Parsing strategies and plausibility constraints , 2001, Applied Psycholinguistics.
[43] Evan Kidd,et al. Shallow processing of ambiguous pronouns: Evidence for delay , 2007, Quarterly journal of experimental psychology.
[44] D. Caplan,et al. Effects of Gender Marking in Pronominal Coindexation , 2000, The Quarterly journal of experimental psychology. A, Human experimental psychology.
[45] Claudia Felser,et al. Continuity and shallow structures in language processing , 2006, Applied Psycholinguistics.
[46] Daniel Finer,et al. Parameter setting in second language phonology and syntax , 1991 .
[47] P. Cole. Principles and parameters of long-distance reflexives , 1990 .
[48] James Hye Suk Yoon,et al. Binding Interpretations of Anaphors by Korean Heritage Speakers , 2009 .
[49] Nikole D. Patson,et al. Conceptual plural information is used to guide early parsing decisions: Evidence from garden-path sentences with reciprocal verbs. , 2009, Journal of memory and language.
[50] T. Reinhart. Anaphora and semantic interpretation , 1983 .
[51] W. Badecker,et al. The processing role of structural constraints on the interpretation of pronouns and anaphors. , 2002, Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition.
[52] Margaret Thomas,et al. The Interpretation of English Reflexive Pronouns by Non-Native Speakers , 1989, Studies in Second Language Acquisition.
[53] C. Felser,et al. Grammatical processing in language learners , 2006, Applied Psycholinguistics.
[54] Laurent Dekydtspotter. The Universal Parser and interlanguage: domain-specific mental organization in the comprehension of combien interrogatives in English-French interlanguage , 2001 .
[55] Noam Chomsky. Knowledge of language: its nature, origin, and use , 1988 .
[56] Tessa C. Warren,et al. READING-TIME EVIDENCE FOR INTERMEDIATE LINGUISTIC STRUCTURE IN LONG-DISTANCE DEPENDENCIES , 2004 .
[57] C. Felser,et al. Processing wh-dependencies in a second language: a cross-modal priming study , 2007 .
[58] Eric Reuland,et al. Long-distance anaphora: Index , 1991 .
[59] Alan Juffs,et al. Some effects of first language argument structure and morphosyntax on second language sentence processing , 1998 .
[60] C.-T. James Huang,et al. Long-distance anaphora: The local nature of the long-distance reflexive in Chinese , 1991 .
[61] M. Coltheart. Attention and Performance XII: The Psychology of Reading , 1987 .
[62] Rex A. Sprouse,et al. L2 cognitive states and the Full Transfer/Full Access model , 1996 .
[63] E. Gibson. Linguistic complexity: locality of syntactic dependencies , 1998, Cognition.