Mining New Translation Lexicons from Wikipedia
暂无分享,去创建一个
Hitoshi Isahara | Jong-Hoon Oh | Daisuke Kawahara | Kiyotaka Uchimoto | Kiyotaka Uchimoto | H. Isahara | Jong-Hoon Oh | Daisuke Kawahara
[1] Dekai Wu,et al. Large-scale automatic extraction of an English-Chinese translation lexicon , 2004, Machine Translation.
[2] Hitoshi Isahara,et al. Reliable Measures for Aligning Japanese-English News Articles and Sentences , 2003, ACL.
[3] Pascale Fung,et al. A Statistical View on Bilingual Lexicon Extraction: From Parallel Corpora to Non-parallel Corpora , 1998, AMTA.
[4] Maarten de Rijke,et al. Finding Similar Sentences across Multiple Languages in Wikipedia , 2006 .
[5] Rada Mihalcea,et al. Using Wikipedia for Automatic Word Sense Disambiguation , 2007, NAACL.
[6] Hermann Ney,et al. A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models , 2003, CL.
[7] Kentaro Torisawa,et al. Exploiting Wikipedia as External Knowledge for Named Entity Recognition , 2007, EMNLP.
[8] Helmut Schmidt,et al. Probabilistic part-of-speech tagging using decision trees , 1994 .
[9] Robert L. Mercer,et al. The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation , 1993, CL.
[10] Thorsten Joachims,et al. Learning to classify text using support vector machines - methods, theory and algorithms , 2002, The Kluwer international series in engineering and computer science.
[11] Stephen E. Robertson,et al. Experimentation as a way of life: Okapi at TREC , 2000, Inf. Process. Manag..
[12] Gerhard Weikum,et al. WWW 2007 / Track: Semantic Web Session: Ontologies ABSTRACT YAGO: A Core of Semantic Knowledge , 2022 .
[13] Hwee Tou Ng,et al. Mining New Word Translations from Comparable Corpora , 2004, COLING.