Dans cet article, nous presentons une ressource linguistique, Morfetik, developpee au LDI. Apres avoir presente le modele sous-jacent et specifie les modalites de sa construction, nous comparons cette ressource avec d'autres ressources du francais : le GLAFF, le LEFF, Morphalou et Dicolecte. Nous etudions ensuite la couverture lexicale de ces dictionnaires sur trois corpus, le Wikipedia francais, la version francaise de Wacky et les dix ans du Monde. Nous concluons par un programme de travail permettant de mettre a jour de facon continue la ressource lexicographique du point de vue des formes linguistiques, en connectant la ressource a un corpus continu. Abstract. French Contemporary Morphological Dictionaries : Morfetik Database, Elements of a Model for Computational Linguistics In this article, we present a morphological linguistic resource for Contemporary French called Morfetik. We first detail its composition, features and coverage. We compare it to other available morphological dictionaries for French (GLAFF, LEFF, Morphalou and Dicolecte). We then study its coverage on big corpora (French Wikipedia, French version of Wacky and Le Monde 10 years). We conclude with a proposition for updating the dictionary by connecting the resource with a continuously live corpus.
[1]
Michel Mathieu-Colas.
MORFETIK: une ressource lexicale pour le TAL
,
2009
.
[2]
Benoît Sagot,et al.
The Lefff, a Freely Available and Large-coverage Morphological and Syntactic Lexicon for French
,
2010,
LREC.
[3]
Benoît Sagot,et al.
Morphology Based Automatic Acquisition of Large-coverage Lexica
,
2004,
LREC.
[4]
Nabil Hathout,et al.
GLÀFF, a Large Versatile French Lexicon
,
2014,
LREC.
[6]
Nabil Hathout,et al.
Ne jetons pas le Wiktionnaire avec l'oripeau du Web ! Études et réalisations fondées sur le dictionnaire collaboratif
,
2014
.