Structured Knowledge for Low-Resource Languages : The Latin and Ancient Greek Dependency Treebanks
暂无分享,去创建一个
[1] Hector Garcia-Molina,et al. Copy detection mechanisms for digital documents , 1995, SIGMOD '95.
[2] Stephen D. Richardson. Proceedings of the 5th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas on Machine Translation: From Research to Real Users , 2002 .
[3] Justin Zobel,et al. Methods for Identifying Versioned and Plagiarized Documents , 2003, J. Assoc. Inf. Sci. Technol..
[4] David Bamman,et al. Building a dynamic lexicon from a digital library , 2008, JCDL '08.
[5] Hector Garcia-Molina,et al. SCAM: A Copy Detection Mechanism for Digital Documents , 1995, DL.
[6] David Bamman,et al. A Collaborative Model of Treebank Development , 2007 .
[7] Marco Carlo Passarotti,et al. Verso il Lessico Tomistico Biculturale. La treebank dell Index Thomisticus , 2007 .
[8] Robert L. Mercer,et al. The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation , 1993, CL.
[9] Marius L. Jøhndal,et al. Creating a Parallel Treebank of the Old Indo-European BibleTranslations , 2008 .
[10] Fernando Pereira,et al. Non-Projective Dependency Parsing using Spanning Tree Algorithms , 2005, HLT.
[11] Petra Storjohann,et al. ELEXIKO -A lexical and lexicological, corpus-based hypertext information system at the Institut für Deutsche Sprache, Mannheim , 2006 .
[12] David Bamman,et al. The Logic and Discovery of Textual Allusion , 2008 .
[13] W. Bruce Croft,et al. Local text reuse detection , 2008, SIGIR '08.
[14] John Sinclair,et al. Looking up : an account of the COBUILD Project in lexical computing and the development of the Collins COBUILD English Language Dictionary , 1987 .
[15] Roberto Busa,et al. Index Thomisticus : Sancti Thomae Aquinatis operum omnium indices et concordantiae in quibus verborum omnium et singulorum formae et lemmata cum suis frequentiis et contextibus variis modis referuntur , 1974 .
[16] Adam Kilgarriff,et al. The Sketch Engine , 2004 .
[17] W. Bruce Croft,et al. Similarity measures for tracking information flow , 2005, CIKM '05.
[18] Harm Pinkster,et al. Latin syntax and semantics , 1990 .
[19] Hermann Ney,et al. A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models , 2003, CL.
[20] Robert C. Moore. Fast and accurate sentence alignment of bilingual corpora , 2002, AMTA.