Automatic Pronunciation Transliteration for Chinese-English Mixed Language Keyword Spotting
暂无分享,去创建一个
[1] Peng Liu,et al. Cross-lingual speech recognition under runtime resource constraints , 2009, 2009 IEEE International Conference on Acoustics, Speech and Signal Processing.
[2] Haizhou Li,et al. A phonetic similarity model for automatic extraction of transliteration pairs , 2007, TALIP.
[3] Hynek Hermansky,et al. Exploiting phoneme similarities in hybrid HMM-ANN keyword spotting , 2007, INTERSPEECH.
[4] Jia-Jang Tu,et al. Chinese-English mixed-lingual keyword spotting , 2004, 2004 International Symposium on Chinese Spoken Language Processing.
[5] Elizabeth C. Botha,et al. An acoustic distance measure for automatic cross-language phoneme mapping , 2001 .
[6] Gunnar Evermann,et al. Large vocabulary decoding and confidence estimation using word posterior probabilities , 2000, 2000 IEEE International Conference on Acoustics, Speech, and Signal Processing. Proceedings (Cat. No.00CH37100).
[7] Shrikanth S. Narayanan,et al. Language-adaptive persian speech recognition , 2003, INTERSPEECH.
[8] Le Sun,et al. A Syllable-based Name Transliteration System , 2009, NEWS@IJCNLP.