The Impact of Grammar Enhancement on Semantic Resources Induction
暂无分享,去创建一个
[1] Emanuele Pianta,et al. Frame Information Transfer from English to Italian , 2008, LREC.
[2] Christopher D. Manning,et al. A Global Joint Model for Semantic Role Labeling , 2008, CL.
[3] Cristina Bosco,et al. Treebank Development: the TUT Approach , 2002 .
[4] Multilinguality,et al. Multilinguality and FrameNet , 2007 .
[5] Guillaume Pitel,et al. Annotation précise du français en sémantique de rôles par projection cross-linguistique , 2007 .
[6] Jean-Pierre Chanod,et al. A Multi-Input Dependency Parser , 2001, IWPT.
[7] Luca Dini,et al. Evaluation of a Semantically Oriented Dependency Grammar for Italian at EVALITA 2009 , 2009 .
[8] Cristina Bosco,et al. Evalita parsing task: an analysis of the first parsing system contest for Italian , 2007 .
[9] Pascale Fung,et al. BiFrameNet: Bilingual Frame Semantics Resource Construction by Cross-lingual Induction , 2004, COLING.
[10] Katrin Erk,et al. The SALSA Corpus: a German Corpus Resource for Lexical Semantics , 2006, LREC.
[11] Luca Dini,et al. CACAO Project at the TEL@CLEF 2009 Task , 2009, CLEF.
[12] Sebastian Padó,et al. Translational Equivalence and Cross-lingual Parallelism : The Case of FrameNet Frames , 2007 .
[13] Paul Buitelaar,et al. Domain-Specific English-To-Spanish Translation of FrameNet , 2008, LREC.
[14] Luca Dini,et al. CELI participation at CLEF 2006: Cross Language Delegated Search , 2006, CLEF.
[15] Dominic Widdows,et al. Semantic Vectors: a Scalable Open Source Package and Online Technology Management Application , 2008, LREC.
[16] Khalil Sima'an,et al. Proceedings of the Sixth International Language Resources and Evaluation (LREC'08) , 2008 .