EXPERIMENTAL DESIGNS IN SENTENCE PROCESSING RESEARCH

Since the publication of Clahsen and Felser’s (2006) keynote article on grammatical processing in language learners, the online study of sentence comprehension in adult second language (L2) learners has quickly grown into a vibrant and prolific subfield of SLA. As online methods begin to establish a foothold in SLA research, it is important that researchers in our field design sentence-comprehension experiments that adhere to the fundamental principles of research design typical of sentence processing studies published in related subfields of the language sciences. In this article, we discuss and review widely accepted principles of research design for sentence processing studies that are not always followed in L2 sentence processing research. Particular emphasis is placed on the design of experimental items and distractors, the choice and design of the poststimulus distractor task, procedures for presenting stimuli to participants, and methods for trimming and analyzing online data, among others.

[1]  Edward Gibson,et al.  Processing relative clauses in Chinese , 2003, Cognition.

[2]  Edward Gibson,et al.  Reading relative clauses in English , 2005 .

[3]  Ian Cunnings,et al.  An overview of mixed-effects statistical models for second language researchers , 2012 .

[4]  Michael Harrington,et al.  Parsing Effects in Second Language Sentence Processing , 1995, Studies in Second Language Acquisition.

[5]  C. Felser,et al.  Grammatical processing in language learners , 2006, Applied Psycholinguistics.

[6]  Claudia Felser,et al.  Plausibility and recovery from garden paths in second language sentence processing , 2011, Applied Psycholinguistics.

[7]  K. Rayner,et al.  Lexical complexity and fixation times in reading: Effects of word frequency, verb complexity, and lexical ambiguity , 1986, Memory & cognition.

[8]  M A Just,et al.  A theory of reading: from eye fixations to comprehension. , 1980, Psychological review.

[9]  Paola E. Dussias,et al.  Effects of reading span and plausibility in the reanalysis of wh-gaps by Chinese-English second language speakers , 2010 .

[10]  Marc Brysbaert,et al.  Moving beyond Kučera and Francis: A critical evaluation of current word frequency norms and the introduction of a new and improved word frequency measure for American English , 2009, Behavior research methods.

[11]  John N. Williams Incremental interpretation in second language sentence processing , 2006, Bilingualism: Language and Cognition.

[12]  Ian Cunnings,et al.  Variable Binding and Coreference in Sentence Comprehension: Evidence from Eye-Movements. , 2014 .

[13]  Alan Juffs,et al.  Garden Path Sentences and Error Data in Second Language Sentence Processing. , 1996 .

[14]  Joël Pynte,et al.  Syntactic ambiguity resolution while reading in second and native languages. , 1997 .

[15]  Carrie N. Jackson,et al.  The processing and comprehension of wh-questions among second language speakers of German , 2009, Applied Psycholinguistics.

[16]  R. Ratcliff Methods for dealing with reaction time outliers. , 1993, Psychological bulletin.

[17]  Jacob Cohen Statistical Power Analysis for the Behavioral Sciences , 1969, The SAGE Encyclopedia of Research Design.

[18]  Bill VanPatten,et al.  Research Methods in Second Language Psycholinguistics , 2013 .

[19]  A. Rah,et al.  PROCESSING OF THE REDUCED RELATIVE CLAUSE VERSUS MAIN VERB AMBIGUITY IN L2 LEARNERS AT DIFFERENT PROFICIENCY LEVELS , 2010, Studies in Second Language Acquisition.

[20]  Alan Juffs,et al.  Representation, Processing and Working Memory in a Second Language , 2004 .

[21]  Marianne Gullberg,et al.  ONLINE PRONOUN RESOLUTION IN L2 DISCOURSE: L1 Influence and General Learner Effects , 2008, Studies in Second Language Acquisition.

[22]  Ellen F. Lau,et al.  Agreement Attraction in Comprehension: Representations and Processes. , 2009 .

[23]  Edward Gibson,et al.  Online Syntactic Storage Costs in Sentence Comprehension. , 2005 .

[24]  Susan M. Garnsey,et al.  Semantic Influences On Parsing: Use of Thematic Role Information in Syntactic Ambiguity Resolution , 1994 .

[25]  Michael P. Wilson,et al.  Making simple sentences hard: Verb bias effects in simple direct object sentences. , 2009, Journal of memory and language.

[26]  B. MacWhinney,et al.  IMPLICIT AND EXPLICIT MEASURES OF SENSITIVITY TO VIOLATIONS IN SECOND LANGUAGE GRAMMAR: An Event-Related Potential Investigation , 2005, Studies in Second Language Acquisition.

[27]  Bill VanPatten,et al.  Foreign Language Learning: A Research Perspective , 1994 .

[28]  C. Clifton,et al.  The independence of syntactic processing , 1986 .

[29]  Snapshots of grammaticalization: Differential electrophysiological responses to grammatical anomalies with increasing L2 exposure , 2009 .

[30]  P. Trofimovich,et al.  Applying priming methods to L2 learning, teaching and research : insights from psycholinguistics , 2011 .

[31]  Rebecca Foote Integrated knowledge of agreement in early and late English–Spanish bilinguals , 2011 .

[32]  Susan M. Gass,et al.  Linguistic Perspectives on Second Language Acquisition: Frontmatter , 1989 .

[33]  Holger Hopp,et al.  Individual differences in the second language processing of object–subject ambiguities , 2015 .

[34]  Edward Gibson,et al.  Processing Chinese relative clauses in context , 2013 .

[35]  C. Felser,et al.  The role of working memory in the processing of reflexives , 2013 .

[36]  L. Osterhout,et al.  Brain potentials elicited by prose-embedded linguistic anomalies , 2002, Memory & cognition.

[37]  Susan M. Gass Linguistic Perspectives on Second Language Acquisition: How do learners resolve linguistic conflicts? , 1989 .

[38]  Kathy Conklin,et al.  Adding more fuel to the fire: An eye-tracking study of idiom processing by native and non-native speakers , 2011 .

[39]  Robert Schreuder,et al.  Processing Subject-Object Ambiguities in the L2: A Self-Paced Reading Study With German L2 Learners of Dutch , 2009 .

[40]  H. H. Clark The language-as-fixed-effect fallacy: A critique of language statistics in psychological research. , 1973 .

[41]  Paola E. Dussias,et al.  Cross-linguistic differences and their impact on L2 sentence processing* , 2009, Bilingualism: Language and Cognition.