Automatic Term Extraction from French Language Patent Descriptions with Rule-based and Statistical Methods

[1]  Slava M. Katz,et al.  Technical terminology: some linguistic properties and an algorithm for identification in text , 1995, Natural Language Engineering.

[2]  Marie-Claude L'Homme,et al.  La terminologie : principes et techniques , 2004 .

[3]  Lee Gillam,et al.  University of Surrey Participation in TREC8: Weirdness Indexing for Logical Document Extrapolation and Retrieval (WILDER) , 1999, TREC.

[4]  Sophia Ananiadou,et al.  Identifying Terms by their Family and Friends , 2000, COLING.

[5]  Christian Jacquemin,et al.  Spotting and Discovering Terms through Natural Language Processing , 1997 .

[6]  Christian Jacquemin,et al.  Term Extraction and Automatic Indexing , 2005 .

[7]  M. Teresa Cabré Castellví,et al.  Automatic term detection: A review of current systems , 2001 .

[8]  G. Petit L'introuvable identité du terme technique , 2001 .

[9]  Juan C. Sager,et al.  Terminology: Theory, methods and applications , 1999 .

[10]  D. Bourigault Lexter : un Logiciel d'EXtraction de TERminologie : application à l'acquisition des connaissances à partir de textes , 1994 .

[11]  Juan C. Sager,et al.  A practical course in terminology processing , 1990 .

[12]  Guglielmo Cinque,et al.  On the Evidence for Partial N-Movement in the Romance DP , 1993 .

[13]  I. Tamba,et al.  Verre à pied, moule à gaufres : préposition et noms composés de sous-classe , 1991 .

[14]  Thierry Hamon,et al.  Improving Term Extraction with Terminological Resources , 2006, FinTAL.

[15]  Gabriela Fernandez,et al.  Mutual Bilingual Terminology Extraction , 2008, LREC.