JETCAT - Japanese-English Translation Using Corpus-Based Acquisition of Transfer Rules
暂无分享,去创建一个
[1] Kevin Knight,et al. Building a Large-Scale Knowledge Base for Machine Translation , 1994, AAAI.
[2] Hitoshi Iida,et al. Cooperation between Transfer and Analysis in Example-Based Framework , 1992, COLING.
[3] Takako Aikawa,et al. English-Japanese Example-Based Machine Translation Using Abstract Linguistic Representations , 2002, COLING-02 on Machine translation in Asia -.
[4] Taro Watanabe,et al. Statistical machine translation based on hierarchical phrase alignment. , 2002, TMI.
[5] Sergei Nirenburg,et al. A lexicon for knowledge-based MT , 1995, Machine Translation.
[6] Arul Menezes,et al. Overcoming the customization bottleneck using example-based MT , 2001, DDMMT@ACL.
[7] Gerald B. Mathias,et al. A Dictionary of Intermediate Japanese Grammar , 1996 .
[8] Matsuo Soga,et al. A dictionary of basic Japanese grammar , 1986 .
[9] John HUTCHINS. Towards a Definition of Example-based Machine Translation , 2005, MTSUMMIT.
[10] John Cocke,et al. A Statistical Approach to Machine Translation , 1990, CL.
[11] Kenji Imamura,et al. Hierarchical Phrase Alignment Harmonized with Parsing , 2001, NLPRS.
[12] Werner Winiwarter. Incremental Learning of Transfer Rules for Customized Machine Translation , 2004, INAP/WLP.
[13] Nigel G. Ward. Machine Translation: Past, Present, Future , 2001 .
[14] Robert L. Mercer,et al. The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation , 1993, CL.
[15] Sergei Nirenburg,et al. Book Reviews: Machine Translation: A Knowledge-Based Approach , 1993, CL.
[16] Harold L. Somers,et al. An introduction to machine translation , 1992 .
[17] Fred Popowich,et al. What is example-based machine translation? , 2001, MTSUMMIT.
[18] John Hutchins. Has machine translation improved? some historical comparisons , 2003 .
[19] Yuji Matsumoto,et al. Japanese Morphological Analysis System ChaSen version 2.0 Manual , 1999 .
[20] M. Carl. Towards a Model of Competence for Corpus-Based Machine Translation , 1999 .
[21] Makoto Nagao,et al. A framework of a mechanical translation between Japanese and English by analogy principle , 1984 .
[22] 牧野 成一,et al. 日本語基本文法辞典 = A dictionary of basic Japanese grammar , 1989 .
[23] Ulrich Germann. Making Semantic Interpretation Parser-Independent , 1998, AMTA.
[24] Andy Way,et al. Recent Advances in Example-Based Machine Translation , 2004 .
[25] John Newton. Computers in translation : a practical appraisal , 1992 .
[26] Akira Kubota,et al. Handbook of modern Japanese grammar , 1982, The Journal of Asian Studies.
[27] Kevin Knight,et al. A Syntax-based Statistical Translation Model , 2001, ACL.
[28] Deryle Lonsdale,et al. A Reasoned Interlingua for Knowledge-Based Machine Translation , 1994 .
[29] Harold L. Somers,et al. Computers and translation : a translator's guide , 2003 .