Mettre les expressions multi-mots au coeur de l'analyse automatique de textes : sur l'exploitation de ressources symboliques externes
暂无分享,去创建一个
[1] Philip S. Yu,et al. On using partial supervision for text categorization , 2004, IEEE Transactions on Knowledge and Data Engineering.
[2] Nicole Grégoire,et al. DuELME: a Dutch electronic lexicon of multiword expressions , 2010, Lang. Resour. Evaluation.
[3] Patrick Watrin,et al. An N-gram Frequency Database Reference to Handle MWE Extraction in NLP Applications , 2011, MWE@ACL.
[4] Yorick Wilks,et al. Making Sense About Sense , 2007 .
[5] Josef van Genabith,et al. Handling Unknown Words in Statistical Latent-Variable Parsing Models for Arabic, English and French , 2010, SPMRL@NAACL-HLT.
[6] Emmanuel Morin,et al. Compositionality and lexical alignment of multi-word terms , 2010, Lang. Resour. Evaluation.
[7] Lluís Màrquez i Villodre,et al. SVMTool: A general POS Tagger Generator Based on Support Vector Machines , 2004, LREC.
[8] Joseph Le Roux,et al. Semi-supervised Dependency Parsing using Lexical Affinities , 2012, ACL.
[9] Joakim Nivre,et al. Multiword Units in Syntactic Parsing , 2004 .
[10] Alexis Nasr,et al. Modèles génératif et discriminant en analyse syntaxique : expériences sur le corpus arboré de Paris 7 (Generative and discriminative models in parsing: experiments on the Paris 7 Treebank) , 2011, JEPTALNRECITAL.
[11] Slav Petrov,et al. Products of Random Latent Variable Grammars , 2010, NAACL.
[12] Lauri Karttunen. Applications of Finite-State Transducers in Natural Language Processing , 2000, CIAA.
[13] Jean Véronis,et al. Étiquetage grammatical des corpus de parole : problèmes et perspectives , 1999 .
[14] B. Daille. Repérage et extraction de terminologie par une approche mixte statistique et linguistique , 1995 .
[15] Ralph Grishman,et al. Message Understanding Conference- 6: A Brief History , 1996, COLING.
[16] Joakim Nivre,et al. Tagging a Corpus of Spoken Swedish , 2001 .
[17] Taher H. Haveliwala. Topic-Sensitive PageRank: A Context-Sensitive Ranking Algorithm for Web Search , 2003, IEEE Trans. Knowl. Data Eng..
[18] Kathleen R. McKeown,et al. A description of the CIDR system as used for TDT-2 , 1999 .
[19] Matthieu Constant,et al. Methods for Constructing Lexicon-Grammar Resources: The Example of Measure Expressions , 2002, LREC.
[20] Sébastien Paumier,et al. De la reconnaissance des formes linguistiques à l'analyse syntaxique , 2003 .
[21] Max Silberztein,et al. Finite-State Description of the French Determiner system , 2003, Journal of French Language Studies.
[22] Matthieu Constant,et al. Outilex, a Linguistic Platform for Text Processing , 2006, ACL.
[23] Steven Abney,et al. Parsing By Chunks , 1991 .
[24] Patrick Watrin,et al. La reconnaissance des mots composés à l'épreuve de l'analyse syntaxique et vice-versa : évaluation de deux stratégies discriminantes , 2012 .
[25] Eric Brill,et al. Transformation-Based Error-Driven Learning and Natural Language Processing: A Case Study in Part-of-Speech Tagging , 1995, CL.
[26] Patrick Watrin,et al. Accounting for Contiguous Multiword Expressions in Shallow Parsing , 2013, Prague Bull. Math. Linguistics.
[27] Benoît Sagot,et al. Analyse syntaxique profonde à grande échelle: SxLFG , 2005 .
[28] Erik-Jan van der Linden,et al. The Flexibility of French Idioms: A Representation with Lexicalized Tree Adjoining Grammar , 2014 .
[29] Fernando Pereira,et al. Shallow Parsing with Conditional Random Fields , 2003, NAACL.
[30] Mehryar Mohri,et al. Finite-State Transducers in Language and Speech Processing , 1997, CL.
[31] Max Silberztein. INTEX: A Corpus Processing System , 1994, COLING.
[32] François Yvon,et al. Practical Very Large Scale CRFs , 2010, ACL.
[33] Matthieu Constant,et al. Integration of Data from a Syntactic Lexicon into Generative and Discriminative Probabilistic Parsers , 2011, RANLP.
[34] Ralph Grishman,et al. NOMLEX: a lexicon of nominalizations , 1998 .
[35] A. Dister. De la transcription à l'étiquetage morphosyntaxique : le cas de la banque de données textuelles orales Valibel , 2007 .
[36] M. Gross. The Construction of Local Grammars , 1997 .
[37] Matthieu Constant,et al. Grammaires locales pour l'analyse automatique de textes : méthodes de construction et outils de gestion. (Local grammars for text parsing: construction methods and management tools) , 2003 .
[38] Andreas Stolcke,et al. Enriching speech recognition with automatic detection of sentence boundaries and disfluencies , 2006, IEEE Transactions on Audio, Speech, and Language Processing.
[39] Aravind K. Joshi,et al. Tree Adjunct Grammars , 1975, J. Comput. Syst. Sci..
[40] J. Giry-Schneider,et al. Les nominalisations en français : l'opérateur "faire" dans le lexique , 1979 .
[41] G. G. Stokes. "J." , 1890, The New Yale Book of Quotations.
[42] Jean-Pierre Chanod,et al. Incremental Finite-State Parsing , 1997, ANLP.
[43] András Kornai. Extended finite state models of language , 1996, Nat. Lang. Eng..
[44] Vasileios Hatzivassiloglou,et al. Translating Collocations for Bilingual Lexicons: A Statistical Approach , 1996, CL.
[45] Aravind K. Joshi,et al. Tree-Rewriting Models of Multi-Word Expressions , 2011, MWE@ACL.
[46] Dan Klein,et al. Web-Scale Features for Full-Scale Parsing , 2011, ACL.
[47] John A. Carroll,et al. The Automatic Acquisition of Verb Subcategorisations and Their Impact on the Performance of an HPSG Parser , 2004, IJCNLP.
[48] Pavel Pecina,et al. Lexical association measures and collocation extraction , 2009, Lang. Resour. Evaluation.
[49] Keh-Jiann Chen,et al. Acquiring Translation Equivalences of Multiword Expressions by Normalized Correlation Frequencies , 2009, EMNLP.
[50] Extension de la notion de verbe support , 2009 .
[51] Hermann Ney,et al. A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models , 2003, CL.
[52] Patrick Watrin,et al. Partial Parsing of Spontaneous Spoken French , 2010, LREC.
[53] Tanja Samardžić,et al. Cross-Lingual Variation of Light Verb Constructions: Using Parallel Corpora and Automatic Alignment for Linguistic Research , 2010 .
[54] Isabelle Tellier,et al. Evaluating the Impact of External Lexical Resources into a CRF-based Multiword Segmenter and Part-of-Speech Tagger , 2012, LREC.
[55] Hinrich Schütze,et al. Book Reviews: Foundations of Statistical Natural Language Processing , 1999, CL.
[56] Sylvain Kahane,et al. Word Order in German: A Formal Dependency Grammar Using a Topological Hierarchy , 2001, ACL.
[57] Jonas Kuhn,et al. Exploiting Translational Correspondences for Pattern-Independent MWE Identification , 2009, MWE@IJCNLP.
[58] William A. Woods,et al. Computational Linguistics Transition Network Grammars for Natural Language Analysis , 2022 .
[59] Anabela Barreiro,et al. Portuguese Large-scale Language Resources for NLP Applications , 2004, LREC.
[60] Alexis Nasr,et al. MACAON : Une chaîne linguistique pour le traitement de graphes de mots , 2009 .
[61] Joakim Nivre,et al. MaltParser: A Data-Driven Parser-Generator for Dependency Parsing , 2006, LREC.
[62] Ming Zhou,et al. Collocation Translation Acquisition Using Monolingual Corpora , 2004, ACL.
[63] Helmut Schmidt,et al. Probabilistic part-of-speech tagging using decision trees , 1994 .
[64] Ronald M. Kaplan,et al. Lexical Functional Grammar A Formal System for Grammatical Representation , 2004 .
[65] Matthieu Constant,et al. Intégrer des connaissances linguistiques dans un CRF : application à l'apprentissage d'un segmenteur-étiqueteu r du français , 2011 .
[66] Matthieu Constant,et al. A generic tool to generate a lexicon for NLP from Lexicon-Grammar tables , 2010, ArXiv.
[67] Carlos Ramisch,et al. mwetoolkit: a Framework for Multiword Expression Identification , 2010, LREC.
[68] Eric Wehrli,et al. Collocation translation based on sentence alignment and parsing , 2007, JEPTALNRECITAL.
[69] Beatrice Santorini,et al. Building a Large Annotated Corpus of English: The Penn Treebank , 1993, CL.
[70] A. Dister,et al. Les disfluences dans les mots composés , 2012 .
[71] Piet Mertens,et al. La valence: l'approche pronominale et son application au lexique verbal , 2003 .
[72] Atro Voutilainen,et al. A language-independent system for parsing unrestricted text , 1995 .
[73] Eric Laporte,et al. A French Corpus Annotated for Multiword Nouns , 2008, LREC 2008.
[74] Andrew McCallum,et al. Conditional Random Fields: Probabilistic Models for Segmenting and Labeling Sequence Data , 2001, ICML.
[75] Alexandra Kinyon,et al. Building a Treebank for French , 2000, LREC.
[76] D. Maurel. Building automaton on schemata and acceptability tables : Application to French date adverbials , 1997 .
[77] Dragomir R. Radev,et al. Book Review: Graph-Based Natural Language Processing and Information Retrieval by Rada Mihalcea and Dragomir Radev , 2011, CL.
[78] Liang Huang,et al. Forest Reranking: Discriminative Parsing with Non-Local Features , 2008, ACL.
[79] Dan Klein,et al. Feature-Rich Part-of-Speech Tagging with a Cyclic Dependency Network , 2003, NAACL.
[80] Matthieu Constant. On the analysis of locative prepositional phrases : the classifier/proper noun pairing , 2002 .
[81] Anthony Sigogne. HybridTagger : un étiqueteur hybride pour le Français , 2010 .
[82] Xavier Carreras,et al. An Empirical Study of Semi-supervised Structured Conditional Models for Dependency Parsing , 2009, EMNLP.
[83] Preslav Nakov. Noun Compound Interpretation Using Paraphrasing Verbs: Feasibility Study , 2008, AIMSA.
[84] Tejaswini Deoskar,et al. Re-estimation of Lexical Parameters for Treebank PCFGs , 2008, COLING.
[85] Timothy Baldwin,et al. Multiword expressions: linguistic precision and reusability , 2002, LREC.
[86] Patrick Watrin,et al. Discriminative Strategies to Integrate Multiword Expression Recognition and Parsing , 2012, ACL.
[87] Ted Dunning,et al. Accurate Methods for the Statistics of Surprise and Coincidence , 1993, CL.
[88] Matthieu Constant,et al. Outilex, plate-forme logicielle de traitement de textes écrits , 2007, JEPTALNRECITAL.
[89] Thierry Poibeau,et al. LexSchem: a Large Subcategorization Lexicon for French Verbs , 2008, LREC.
[90] John Bear,et al. A System for Labeling Self-Repairs in Speech , 1993 .
[91] Robert L. Mercer,et al. The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation , 1993, CL.
[92] Mary P. Harper,et al. A Second-Order Hidden Markov Model for Part-of-Speech Tagging , 1999, ACL.
[93] Patrick Paroubek,et al. A disfluency study for cleaning spontaneous speech automatic transcripts and improving speech language models , 2003, DiSS.
[94] Jun'ichi Tsujii,et al. Probabilistic CFG with Latent Annotations , 2005, ACL.
[95] Pascal Denis,et al. Coupling an Annotated Corpus and a Morphosyntactic Lexicon for State-of-the-Art POS Tagging with Less Human Effort , 2009, PACLIC.
[96] Patrick Paroubek,et al. Les résultats de la campagne EASY d'évaluation des analyseurs syntaxiques du français , 2007 .
[98] Ioannis Korkontzelos,et al. Can Recognising Multiword Expressions Improve Shallow Parsing? , 2010, HLT-NAACL.
[99] C. Blanche-Benveniste,et al. Le français parlé : études grammaticales , 1990 .
[100] Philipp Koehn,et al. Europarl: A Parallel Corpus for Statistical Machine Translation , 2005, MTSUMMIT.
[101] Christophe Benzitoun,et al. L'analyse syntaxique de l'oral : problèmes et méthodes , 2004 .
[102] Jean-Yves Antoine,et al. Automatic Rich Annotation of Large Corpus of Conversational transcribed speech: the Chunking Task of the EPAC Project , 2008, LREC.
[103] Eric Laporte,et al. Elimination of lexical ambiguities by grammars: The ELAG system , 2000 .
[104] Dan Roth,et al. Learning English Light Verb Constructions: Contextual or Statistical , 2011, MWE@ACL.
[105] Maurice Gross,et al. Les limites de la phrase figée , 1988 .
[106] Veronika Vincze,et al. Detecting Noun Compounds and Light Verb Constructions: a Contrastive Study , 2011, MWE@ACL.
[107] Eugene Charniak,et al. A Maximum-Entropy-Inspired Parser , 2000, ANLP.
[108] Dragomir R. Radev,et al. LexRank: Graph-based Lexical Centrality as Salience in Text Summarization , 2004, J. Artif. Intell. Res..
[109] Matthieu Constant,et al. Real-time unsupervised classification of web documents , 2009, 2009 International Multiconference on Computer Science and Information Technology.
[110] Kadri Muischnek,et al. Multi-Word Verbs of Estonian : a Database and a Corpus , 2008 .
[111] Benoît Sagot,et al. French frozen verbal expressions: from lexicon-grammar tables to NLP applications. , 2006 .
[112] Thorsten Brants,et al. TnT – A Statistical Part-of-Speech Tagger , 2000, ANLP.
[113] Eric Wehrli,et al. Sentence Analysis and Collocation Identification , 2010, MWE@COLING.
[114] Timothy Baldwin,et al. Multiword Expressions: A Pain in the Neck for NLP , 2002, CICLing.
[115] B. Courtois,et al. Un système de dictionnaires électroniques pour les mots simples du français , 1990 .
[116] Claudia Soria,et al. Lexical Markup Framework (LMF) , 2006, LREC.
[117] Eugene Charniak,et al. Statistical Parsing with a Context-Free Grammar and Word Statistics , 1997, AAAI/IAAI.
[118] Matthieu Constant,et al. French parsing enhanced with a word clustering method based on a syntactic lexicon , 2011, SPMRL@IWPT.
[119] C. Blanche-Benveniste,et al. Le français parlé : transcription et édition , 1989 .
[120] Veronika Vincze,et al. Multiword Expressions and Named Entities in the Wiki50 Corpus , 2011, RANLP.
[121] Eric Wehrli,et al. Extraction of multi-word collocations using syntactic bigram composition , 2003 .
[122] Eric Wehrli,et al. Collocations in a Rule-Based MT System: A Case Study Evaluation of their Translation Adequacy , 2009, EAMT.
[123] Marie Candito,et al. Cross parser evaluation and tagset variation: a French treebank study , 2009 .
[124] Beth Levin,et al. English Verb Classes and Alternations: A Preliminary Investigation , 1993 .
[125] Denis Maurel,et al. Compiling Linguistic Constraints into Finite State Automata , 2006, CIAA.
[126] John B. Lowe,et al. The Berkeley FrameNet Project , 1998, ACL.
[127] Sergey Brin,et al. The Anatomy of a Large-Scale Hypertextual Web Search Engine , 1998, Comput. Networks.
[128] Sophia Ananiadou,et al. Fast Full Parsing by Linear-Chain Conditional Random Fields , 2009, EACL.
[129] Ivan A. Sag,et al. Book Reviews: Head-driven Phrase Structure Grammar and German in Head-driven Phrase-structure Grammar , 1996, CL.
[130] Michael Collins,et al. Head-Driven Statistical Models for Natural Language Parsing , 2003, CL.
[132] Joakim Nivre,et al. An Efficient Algorithm for Projective Dependency Parsing , 2003, IWPT.
[133] Timothy Baldwin,et al. Improving Parsing and PP Attachment Performance with Sense Information , 2008, ACL.
[134] Marie Candito,et al. Improving generative statistical parsing with semi-supervised word clustering , 2009, IWPT.
[135] Christopher D. Manning,et al. Joint Parsing and Named Entity Recognition , 2009, NAACL.
[136] Mark Johnson,et al. Parsing the Wall Street Journal using a Lexical-Functional Grammar and Discriminative Estimation Techniques , 2002, ACL.
[137] Denis Maurel,et al. The Prolex Data Base: Toponyms and Gentiles for NLP , 1998 .
[138] Dan Klein,et al. Learning Accurate, Compact, and Interpretable Tree Annotation , 2006, ACL.
[139] Michel Simard,et al. Translation Spotting for Translation Memories , 2003, ParallelTexts@NAACL-HLT.
[140] Christopher R. Johnson,et al. Background to Framenet , 2003 .
[141] Yuji Matsumoto,et al. Chunking with Support Vector Machines , 2001, NAACL.
[142] Carlos Ramisch,et al. Alignment-based extraction of multiword expressions , 2010, Lang. Resour. Evaluation.
[143] SmadjaFrank. Retrieving collocations from text , 1993 .
[144] Matthieu Constant,et al. Using subcategorization frames to improve French probabilistic parsing , 2012, KONVENS.
[145] Marie Candito,et al. Expériences d’analyse syntaxique statistique du français , 2008, JEPTALNRECITAL.
[146] Christopher D. Manning,et al. Multiword Expression Identification with Tree Substitution Grammars: A Parsing tour de force with French , 2011, EMNLP.
[147] Timothy Baldwin,et al. Interpreting Noun Compounds using Bootstrapping and Sense Collocation , 2007 .
[148] Julien Bourdaillet,et al. TransSearch: from a bilingual concordancer to a translation finder , 2010, Machine Translation.
[149] Martha Palmer,et al. Class-Based Construction of a Verb Lexicon , 2000, AAAI/IAAI.
[150] Ozan Arkan Can,et al. Multiword Expressions in Statistical Dependency Parsing , 2011, SPMRL@IWPT.
[151] Elsa Tolone. Analyse syntaxique à l’aide des tables du Lexique-Grammaire du français , 2012 .
[152] Ralph Grishman,et al. Comlex Syntax: Building a Computational Lexicon , 1994, COLING.
[153] Nelleke Oostdijk. Normalizations and Disfluencies in Spoken Language Data , 2003 .
[154] Isabelle Tellier,et al. The Crotal SRL System : a Generic Tool Based on Tree-structured CRF , 2009, CoNLL Shared Task.
[155] Ralph Debusmann. Multiword Expressions as Dependency Subgraphs , 2004 .
[156] Alexis Nasr,et al. Integrating a POS Tagger and a Chunker Implemented as Weighted Finite State Machines , 2005, FSMNLP.
[157] Gaël Dias,et al. Multiword Unit Hybrid Extraction , 2003, ACL 2003.
[158] Ralph Debusmann,et al. Topological Dependency Trees: A Constraint-Based Account of Linear Precedence , 2001, ACL.
[159] Nadine Vigouroux,et al. Traitement automatique de disfluences dans un corpus linguistiquement contraint , 2009 .
[160] W. Bennett,et al. Les Predicats nominaux du francais: Les phrases simples a verbe support , 1989 .
[161] Caroline Brun. Terminology Finite-State Preprocessing for Computational LFG , 1998, COLING-ACL.
[162] Isabelle Tellier,et al. Etiqueter un corpus oral par apprentissage automatique à l'aide de connaissances linguistiques , 2010, ArXiv.
[163] Maurice Gross,et al. Une classification des phrases « figées » du français , 1982 .
[164] Adwait Ratnaparkhi,et al. A Maximum Entropy Model for Part-Of-Speech Tagging , 1996, EMNLP.
[165] Mitchell P. Marcus,et al. Text Chunking using Transformation-Based Learning , 1995, VLC@ACL.
[166] M. Gross. Les bases empiriques de la notion de predicat semantique (The Empirical Foundations of the Notion of Semantic Predicate). , 1981 .
[167] Igor Mel’čuk,et al. Dictionnaire explicatif et combinatoire du francais contemporain. Recherches lexico-semantiques , 1985 .
[168] Yves Schabes,et al. Deterministic Part-of-Speech Tagging with Finite-State Transducers , 1995, Comput. Linguistics.
[169] Richard M. Schwartz,et al. A Lexically-Driven Algorithm for Disfluency Detection , 2004, NAACL.
[170] Joseph Le Roux,et al. Combining compound recognition and PCFG-LA parsing with word lattices and conditional random fields , 2013, TSLP.
[171] Patrick Watrin. Une approche hybride de l'extraction d'information : sous-langages et lexique-grammaire/ , 2006 .
[172] Patrick Watrin,et al. Networking Multiword Units , 2008, GoTAL.
[173] Josef van Genabith,et al. Decreasing Lexical Data Sparsity in Statistical Syntactic Parsing - Experiments with Named Entities , 2011, MWE@ACL.
[174] Michael Collins,et al. Discriminative Reranking for Natural Language Parsing , 2000, CL.
[175] Maurice Gross,et al. Lexicon - Grammar The Representation of Compound Words , 1986, COLING.
[176] Yuji Matsumoto,et al. Statistical Dependency Analysis with Support Vector Machines , 2003, IWPT.
[177] Carlos Ramisch,et al. Web-based and combined language models: a case study on noun compound identification , 2010, COLING.
[178] Dan Klein,et al. Accurate Unlexicalized Parsing , 2003, ACL.
[179] Max Silberztein. Complex Annotations with NooJ , 2010 .
[180] Vito Pirrelli,et al. SHALLOW PARSING AND TEXT CHUNKING: A VIEW ON UNDERSPECIFICATION IN SYNTAX , 2002 .
[181] Agnès Tutin,et al. Collocations régulières et irrégulières : esquisse de typologie du phénomène collocatif , 2002 .
[182] Frank Keller,et al. Lexicalization in Crosslinguistic Probabilistic Parsing: The Case of French , 2005, ACL.
[183] Mathieu Constant,et al. Automatic detection of disfluencies in speech transcriptions , 2010 .
[184] Gaston Gross,et al. Les expressions figées en français : noms composés et autres locutions , 1996 .
[185] Satoshi Sekine,et al. Extended Named Entity Hierarchy , 2002, LREC.
[186] Koby Crammer,et al. Online Large-Margin Training of Dependency Parsers , 2005, ACL.
[187] Gérald Purnelle,et al. Normalizing speech transcriptions for Natural Language Processing , 2009 .
[188] F. Grossmann,et al. Les collocations: analyse et traitement. , 2003 .
[189] Emmanuel Roche. Transducer parsing of free and frozen sentences , 1996, Nat. Lang. Eng..
[190] I. Mel'cuk. Phrasémes dans le dictionnaire , 2011 .
[191] Max Silberztein,et al. INTEX: An FST Toolbox , 2000, Theor. Comput. Sci..
[192] Eric Laporte,et al. Extension of a Grammar of French Determiners , 2007 .
[193] Annibale Elia,et al. Lexicon-Grammar, Electronic Dictionaries and Local Grammars of Italian , 2004 .
[194] Emiel Krahmer,et al. Memory-based disfluency chunking , 2003, DiSS.
[195] Anthony Sigogne,et al. Intégration de ressources lexicales riches dans un analyseur syntaxique probabiliste. (Integration of lexical resources in a probabilistic parser) , 2012 .
[196] Matthieu Constant,et al. MWU-Aware Part-of-Speech Tagging with a CRF Model and Lexical Resources , 2011, MWE@ACL.
[197] Eugene Charniak,et al. Coarse-to-Fine n-Best Parsing and MaxEnt Discriminative Reranking , 2005, ACL.
[198] Pierre Zweigenbaum,et al. Translating medical terminologies through word alignment in parallel text corpora , 2009, J. Biomed. Informatics.
[199] F. Hausmann,et al. Un dictionnaire des collocations est-il possible? , 1979 .
[200] Pascal Denis,et al. Statistical French Dependency Parsing: Treebank Conversion and First Results , 2010, LREC.
[201] Steven P. Abney. Partial parsing via finite-state cascades , 1996, Natural Language Engineering.