DINÁMICA SOCIAL EN LA EXPRESIÓN DE IMPERSONALIDAD EN BOGOTÁ: UN CAMBIO LINGÜÍSTICO EVIDENTE EN TRES PERIODOS
暂无分享,去创建一个
[1] Susana S. Fernández. Impersonality in Spanish personal pronouns , 2013 .
[2] M. Mar,et al. Personal uno in Puerto Rican and Dominican Spanish , 2013 .
[3] K. Guirado. Uso impersonal de tú y uno en el habla de Caracas y otras ciudades , 2012 .
[4] Hurtado Cubillos,et al. La variable expresión de la impersonalidad en el español de los colombianos de Bogotá y Miami , 2012 .
[5] M. Seco. Gramática esencial del español , 2011 .
[6] K. Guirado. La alternancia tú~uno impersonal en el habla de Caracas , 2011 .
[7] Bettina Kluge. El uso de formas de tratamiento en las estrategias de generalización , 2010 .
[8] A. Siewierska. Ways of impersonalizing: Pronominal vs verbal strategies , 2008 .
[9] George Demello. "Tú" impersonal en el habla culta , 2000 .
[10] Ricardo Guantiva Acosta. Distribución del uso de formas de tratamiento pronominal tónica yo, mi, conmigo e indefinida uno en el español hablado en Bogotá , 2000 .
[11] Antonio Hidalgo Navarro. Sobre los mecanismos de impersonalización en la conversación coloquial: el Tú impersonal , 1997 .
[12] Montes Giraldo,et al. El español hablado en Bogotá : relatos semilibres de informantes pertenecientes a tres estratos sociales , 1997 .
[13] Emilio Lorenzo. Novedades sobre la segunda persona y la expresión "impersonal" , 1996 .
[14] Ji Rodríguez. "Uno" ¿Pronombre indefinido o deíctico personal ampliado? , 1996 .
[15] H. Fernández,et al. El habla de la ciudad de Bogotá : materiales para su estudio , 1990 .
[16] Henk Haverkate. La cortesía como estrategia conversacional , 1987 .
[17] Jerry R. Craddock,et al. La lengua castellana en Chile , 1968 .