暂无分享,去创建一个
Alan W. Black | Sai Krishna Rallabandi | Sunayana Sitaram | Khyathi Raghavi Chandu | A. Black | Sunayana Sitaram
[1] Monojit Choudhury,et al. Grammatical Constraints on Intra-sentential Code-Switching: From Theories to Working Models , 2016, ArXiv.
[2] Claudia Barolo,et al. Language independent phoneme mapping for foreign TTS , 2004, SSW.
[3] G. G. Stokes. "J." , 1890, The New Yale Book of Quotations.
[4] N. Smith,et al. Pidgins and Creoles. An Introduction , 1994 .
[5] Amitava Das,et al. Comparing the Level of Code-Switching in Corpora , 2016, LREC.
[6] Dominique Estival,et al. Multilingual Semantic Parsing And Code-Switching , 2017, CoNLL.
[7] Eva Eppler,et al. The LIDES Coding Manual , 2000 .
[8] Thierry Poibeau,et al. Dependency Parsing of Code-Switching Data with Cross-Lingual Feature Representations , 2018 .
[9] Manish Shrivastava,et al. Joining Hands: Exploiting Monolingual Treebanks for Parsing of Code-mixing Data , 2017, EACL.
[10] Haizhou Li,et al. Recurrent neural network language modeling for code switching conversational speech , 2013, 2013 IEEE International Conference on Acoustics, Speech and Signal Processing.
[11] Alan W. Black,et al. Experiments with Cross-lingual Systems for Synthesis of Code-Mixed Text , 2016, SSW.
[12] A. Camilleri. Language Values and Identities: Code Switching in Secondary Classrooms in Malta. , 1996 .
[13] Pascale Fung,et al. A Hindi-English Code-Switching Corpus , 2014, LREC.
[14] Mitchell Peabody,et al. Methods for pronunciation assessment in computer aided language learning , 2011 .
[15] Ryan Cotterell,et al. Nerit: Named Entity Recognition for Informal Text , 2013 .
[16] Suryakanth V. Gangashetty,et al. Adapting monolingual resources for code-mixed hindi-english speech recognition , 2017, 2017 International Conference on Asian Language Processing (IALP).
[17] Tan Lee,et al. Detection of language boundary in code-switching utterances by bi-phone probabilities , 2004, 2004 International Symposium on Chinese Spoken Language Processing.
[18] Thomas Niesler,et al. Building a Unified Code-Switching ASR System for South African Languages , 2018, INTERSPEECH.
[19] Çagri Çöltekin,et al. Part of Speech Annotation of a Turkish-German Code-Switching Corpus , 2016, LAW@ACL.
[20] Ngoc Thang Vu,et al. Features for factored language models for code-Switching speech , 2014, SLTU.
[21] Tan Lee,et al. Development of a Cantonese-English code-mixing speech corpus , 2005, INTERSPEECH.
[22] P. Shukla,et al. A bilingual parser for Hindi , English and code-switching structures , 2022 .
[23] Margaret Mitchell,et al. VQA: Visual Question Answering , 2015, International Journal of Computer Vision.
[24] J. Gumperz. Discourse strategies: Introduction , 1982 .
[25] Pieter Muysken,et al. Government and code-mixing , 1986, Journal of Linguistics.
[26] Arun Baby,et al. Resources for Indian languages , 2016 .
[27] Manoj Kumar Chinnakotla,et al. "Answer ka type kya he?": Learning to Classify Questions in Code-Mixed Language , 2015, WWW.
[28] Thamar Solorio,et al. A Multi-task Approach for Named Entity Recognition in Social Media Data , 2017, NUT@EMNLP.
[29] Andreas Stolcke,et al. A study of multilingual speech recognition , 1997, EUROSPEECH.
[30] Ying Li,et al. Code switch language modeling with Functional Head Constraint , 2014, 2014 IEEE International Conference on Acoustics, Speech and Signal Processing (ICASSP).
[31] Monojit Choudhury,et al. Quantitative Characterization of Code Switching Patterns in Complex Multi-Party Conversations: A Case Study on Hindi Movie Scripts , 2017, ICON.
[32] Sunil Kumar Kopparapu,et al. Mixed Language Speech Recognition without Explicit Identification of Language , 2012 .
[33] Almeida Jacqueline Toribio,et al. Code switching and X-bar theory: the fuctional head constraint , 1994 .
[34] Ursula Lanvers,et al. Language alternation in infant bilinguals: A developmental approach to codeswitching , 2001 .
[35] Thamar Solorio,et al. Baby-Steps Towards Building a Spanglish Language Model , 2009, CICLing.
[36] Shana Poplack,et al. Sometimes I’ll start a sentence in Spanish Y TERMINO EN ESPAÑOL: toward a typology of code-switching1 , 1980 .
[37] Sai Krishna Rallabandi,et al. IIIT Hyderabad’s submission to the Blizzard Challenge 2015 , 2015 .
[38] Monojit Choudhury,et al. Accommodation of Conversational Code-Choice , 2018, CodeSwitch@ACL.
[39] Dipti Misra Sharma,et al. Shallow Parsing Pipeline - Hindi-English Code-Mixed Social Media Text , 2016, NAACL.
[40] Dau-Cheng Lyu,et al. Speech Recognition on Code-Switching Among the Chinese Dialects , 2006, 2006 IEEE International Conference on Acoustics Speech and Signal Processing Proceedings.
[41] Alan W. Black,et al. On Building Mixed Lingual Speech Synthesis Systems , 2017, INTERSPEECH.
[42] Monojit Choudhury,et al. Word-level Language Identification using CRF: Code-switching Shared Task Report of MSR India System , 2014, CodeSwitch@EMNLP.
[43] Aravind K. Joshi,et al. Processing of Sentences With Intra-Sentential Code-Switching , 1982, COLING.
[44] Ben King,et al. Labeling the Languages of Words in Mixed-Language Documents using Weakly Supervised Methods , 2013, NAACL.
[45] Tetyana Lyudovyk,et al. Code-Switching speech recognition for closely related languages , 2014, SLTU.
[46] Sadaoki Furui,et al. Polyglot synthesis using a mixture of monolingual corpora , 2005, Proceedings. (ICASSP '05). IEEE International Conference on Acoustics, Speech, and Signal Processing, 2005..
[47] M. Heller. Language and social identity: Negotiations of language choice in Montreal , 1983 .
[48] Mark Sebba. A Congruence Approach to the Syntax of Codeswitching , 1998 .
[49] Qiang Wang,et al. Codeswitching in the primary EFL classroom in China – Two case studies , 2009 .
[50] Penelope Gardner-Chloros,et al. Assumptions Behind Grammatical Approaches To Code-Switching: When The Blueprint Is A Red Herring , 2004 .
[51] David A. van Leeuwen,et al. Acoustic and Textual Data Augmentation for Improved ASR of Code-Switching Speech , 2018, INTERSPEECH.
[52] Alan W. Black,et al. Tackling Code-Switched NER: Participation of CMU , 2018, CodeSwitch@ACL.
[53] Preeti Rao,et al. A Study of Lexical and Prosodic Cues to Segmentation in a Hindi-English Code-switched Discourse , 2018, INTERSPEECH.
[54] Amitava Das,et al. CMIR: A Corpus for Evaluation of Code Mixed Information Retrieval of Hindi-English Tweets , 2016, Computación y Sistemas.
[55] Mona T. Diab,et al. Named Entity Recognition for Arabic Social Media , 2015, VS@HLT-NAACL.
[56] Kishore Prahallad,et al. Is word-to-phone mapping better than phone-phone mapping for handling English words? , 2013, ACL.
[57] Josef van Genabith,et al. Code-Mixed Question Answering Challenge: Crowd-sourcing Data and Techniques , 2018, CodeSwitch@ACL.
[58] Slim Abdennadher,et al. Collection and Analysis of Code-switch Egyptian Arabic-English Speech Corpus , 2018, LREC.
[59] Jatin Sharma,et al. “I am borrowing ya mixing ?" An Analysis of English-Hindi Code Mixing in Facebook , 2014, CodeSwitch@EMNLP.
[60] Monojit Choudhury,et al. Language Modeling for Code-Mixing: The Role of Linguistic Theory based Synthetic Data , 2018, ACL.
[61] Joachim Wagner,et al. Code Mixing: A Challenge for Language Identification in the Language of Social Media , 2014, CodeSwitch@EMNLP.
[62] Tien Ping Tan,et al. Automatic Speech Recognition of Code Switching Speech Using 1-Best Rescoring , 2012, 2012 International Conference on Asian Language Processing.
[63] Mitesh M. Khapra,et al. A Dataset for Building Code-Mixed Goal Oriented Conversation Systems , 2018, COLING.
[64] Sivaji Bandyopadhyay,et al. Dialogue based Question Answering System in Telugu , 2006 .
[65] Amitava Das,et al. Collecting and Annotating Indian Social Media Code-Mixed Corpora , 2016, CICLing.
[66] N. Poulisse,et al. Duelling Languages: Grammatical Structure in Codeswitching , 1998 .
[67] Haizhou Li,et al. SEAME: a Mandarin-English code-switching speech corpus in south-east asia , 2010, INTERSPEECH.
[68] Vinay Singh,et al. Named Entity Recognition for Hindi-English Code-Mixed Social Media Text , 2018, NEWS@ACL.
[69] Günter Neumann,et al. A Cross-Language Question/Answering-System for German and English , 2003, CLEF.
[70] Jatin Sharma,et al. POS Tagging of English-Hindi Code-Mixed Social Media Content , 2014, EMNLP.
[71] Harsh Jhamtani,et al. Word-level Language Identification in Bi-lingual Code-switched Texts , 2014, PACLIC.
[72] Ying Li,et al. A Mandarin-English Code-Switching Corpus , 2012, LREC.
[73] Thomas Niesler,et al. Automatic Speech Recognition of English-isiZulu Code-switched Speech from South African Soap Operas , 2016, SLTU.
[74] Amitava Das,et al. Part-of-Speech Tagging for Code-Mixed English-Hindi Twitter and Facebook Chat Messages , 2015, RANLP.
[75] Saurabh Singh,et al. All that is English may be Hindi: Enhancing language identification through automatic ranking of the likeliness of word borrowing in social media , 2017, EMNLP.
[76] Marelie H. Davel,et al. Implications of Sepedi/English code switching for ASR systems , 2013 .
[77] Ying Li,et al. Language modeling for mixed language speech recognition using weighted phrase extraction , 2013, INTERSPEECH.
[78] Nick Campbell. TALKING FOREIGN - concatenative speech synthesis and the language barrier , 2001, INTERSPEECH.
[79] Julia Hirschberg,et al. Crowdsourcing Universal Part-of-Speech Tags for Code-Switching , 2017, INTERSPEECH.
[80] Yang Liu,et al. Part-of-Speech Tagging for English-Spanish Code-Switched Text , 2008, EMNLP.
[81] Chng Eng Siong,et al. Study of Semi-supervised Approaches to Improving English-Mandarin Code-Switching Speech Recognition , 2018, INTERSPEECH.
[82] Tomoki Toda,et al. Evaluation of cross-language voice conversion based on GMM and straight , 2001, INTERSPEECH.
[83] Mark Sebba,et al. Contact Languages: Pidgins and Creoles , 1997 .
[84] Ying Li,et al. Code-Switch Language Model with Inversion Constraints for Mixed Language Speech Recognition , 2012, COLING.
[85] Lori Lamel,et al. The French-Algerian Code-Switching Triggered audio corpus (FACST) , 2018, LREC.
[86] Haizhou Li,et al. Integration of language identification into a recognition system for spoken conversations containing code-Switches , 2012, SLTU.
[87] Barbara E. Bullock,et al. Metrics for Modeling Code-Switching Across Corpora , 2017, INTERSPEECH.
[88] R. Hickey. The Handbook of Language Contact , 2010 .
[89] Dong Yu,et al. Investigating End-to-end Speech Recognition for Mandarin-english Code-switching , 2019, ICASSP 2019 - 2019 IEEE International Conference on Acoustics, Speech and Signal Processing (ICASSP).
[90] Yulia Tsvetkov,et al. Incorporating Dialectal Variability for Socially Equitable Language Identification , 2017, ACL.
[91] J. Herring,et al. Building bilingual corpora , 2014 .
[92] Alan W. Black,et al. Foreign accents in synthetic speech: development and evaluation , 2005, INTERSPEECH.
[93] Loreto Todd,et al. Pidgins and Creoles , 1974 .
[94] Monojit Choudhury,et al. Curriculum Design for Code-switching: Experiments with Language Identification and Language Modeling with Deep Neural Networks , 2017, ICON.
[95] P ? ? ? ? ? ? ? % ? ? ? ? , 1991 .
[96] David A. van Leeuwen,et al. Investigating Bilingual Deep Neural Networks for Automatic Recognition of Code-switching Frisian Speech , 2016, SLTU.
[97] Shana Poplack,et al. Sometimes I'll Start a Sentence in Spanish Y Termino En Espanol: toward a Typology of Code-switching 1 , 2010 .
[98] Carol Myers-Scotton,et al. Contact Linguistics: Bilingual encounters and grammatical outcomes , 2013 .
[99] Thomas Niesler,et al. Synthesising isiZulu-English Code-Switch Bigrams Using Word Embeddings , 2017, INTERSPEECH.
[100] A. Backus. Codeswitching and language change: One thing leads to another? , 2005 .
[101] Monojit Choudhury,et al. Phone Merging For Code-Switched Speech Recognition , 2018, CodeSwitch@ACL.
[102] Mohammed Attia,et al. GHHT at CALCS 2018: Named Entity Recognition for Dialectal Arabic Using Neural Networks , 2018, CodeSwitch@ACL.
[103] Alan W. Black,et al. WebShodh: A Code Mixed Factoid Question Answering System for Web , 2017, CLEF.
[104] Julia Hirschberg,et al. Named Entity Recognition on Code-Switched Data: Overview of the CALCS 2018 Shared Task , 2018, CodeSwitch@ACL.
[105] Tan Lee,et al. Automatic Recognition of Cantonese-English Code-Mixing Speech , 2009, ROCLING/IJCLCLP.
[106] Dan Roth,et al. Learning Question Classifiers , 2002, COLING.
[107] Almeida Jacqueline Toribio,et al. Code Switching and X-Bar Theory : The Functional Head Constraint , 2008 .
[108] Ralph Grishman,et al. Hindi-english cross-lingual question-answering system , 2003, TALIP.
[109] D. Sankoff. A formal production-based explanation of the facts of code-switching , 1998, Bilingualism: Language and Cognition.
[110] Sunayana Sitaram,et al. Homophone Identification and Merging for Code-switched Speech Recognition , 2018, INTERSPEECH.
[111] Vishal Gupta,et al. Transliteration Better than Translation? Answering Code-mixed Questions over a Knowledge Base , 2018, CodeSwitch@ACL.
[112] Tsuyoshi Murata,et al. {m , 1934, ACML.
[113] Rohit Sinha,et al. Hindi-English Code-Switching Speech Corpus , 2018, ArXiv.
[114] Chung-Hsien Wu,et al. CECOS: A Chinese-English code-switching speech database , 2011, 2011 International Conference on Speech Database and Assessments (Oriental COCOSDA).
[115] Bo Xu,et al. Chinese-English bilingual speech recognition , 2003, International Conference on Natural Language Processing and Knowledge Engineering, 2003. Proceedings. 2003.
[116] Haizhou Li,et al. A first speech recognition system for Mandarin-English code-switch conversational speech , 2012, 2012 IEEE International Conference on Acoustics, Speech and Signal Processing (ICASSP).
[117] P. Auer. A postscript: code-switching and social identity , 2005 .
[118] Lin-Shan Lee,et al. An Improved Framework for Recognizing Highly Imbalanced Bilingual Code-Switched Lectures with Cross-Language Acoustic Modeling and Frame-Level Language Identification , 2015, IEEE/ACM Transactions on Audio, Speech, and Language Processing.
[119] Monojit Choudhury,et al. Estimating Code-Switching on Twitter with a Novel Generalized Word-Level Language Detection Technique , 2017, ACL.
[120] Goran Glavas,et al. Spanish NER with Word Representations and Conditional Random Fields , 2016, NEWS@ACM.