"He's pregnant": simulating the confusing case of gender pronoun errors in L2
暂无分享,去创建一个
[1] Jeffrey L. Elman,et al. Finding Structure in Time , 1990, Cogn. Sci..
[2] Terence Odlin,et al. Language Transfer: Cross-Linguistic Influence in Language Learning , 1989 .
[3] Inés Antón-Méndez,et al. Whose? L2-English speakers' possessive pronoun gender errors* , 2010, Bilingualism: Language and Cognition.
[4] Brad Davidson,et al. ‘Pragmatic weight’ and Spanish subject pronouns: The pragmatic and discourse uses of ‘tú’ and ‘yo’ in spoken Madrid Spanish , 1996 .
[5] Nanda Poulisse,et al. Slips of the Tongue: Speech Errors in First and Second Language Production , 1999 .
[6] Laura Collins,et al. The His/Her Challenge: Making Progress in a ‘Regular’ L2 Programme , 2007 .
[7] M. Garrett. Processes in language production , 1988 .
[8] Franklin Chang,et al. Symbolically speaking: a connectionist model of sentence production , 2002, Cogn. Sci..
[9] G. Dell,et al. Becoming syntactic. , 2006, Psychological review.
[10] Inés Antón-Méndez. Gender Bender: Gender Errors in L2 Pronoun Production , 2010, Journal of psycholinguistic research.