Multilingual Web retrieval: An experiment in English-Chinese business intelligence

[1]  Michael L. Littman,et al.  A statistical method for language-independent representation of the topical content of text segments , 2007 .

[2]  Pu-Jen Cheng,et al.  Translating unknown cross-lingual queries in digital libraries using a Web-based approach , 2004, Proceedings of the 2004 Joint ACM/IEEE Conference on Digital Libraries, 2004..

[3]  Jialun Qin,et al.  Building domain-specific Web collections for scientific digital libraries: a meta-search enhanced focused crawling method , 2004, Proceedings of the 2004 Joint ACM/IEEE Conference on Digital Libraries, 2004..

[4]  Hsi-Jian Lee,et al.  Anchor text mining for translation of Web queries: A transitive translation approach , 2004, TOIS.

[5]  Michael Chau,et al.  Comparison of Three Vertical Search Spiders , 2003, Computer.

[6]  Ophir Frieder,et al.  On bidirectional English-Arabic search , 2002, J. Assoc. Inf. Sci. Technol..

[7]  Carl Lagoze,et al.  Focused Crawls, Tunneling, and Digital Libraries , 2002, ECDL.

[8]  James Mayfield,et al.  Comparing cross-language query expansion techniques by degrading translation resources , 2002, SIGIR '02.

[9]  Hsi-Jian Lee,et al.  Translation of web queries using anchor text mining , 2002, TALIP.

[10]  K. Oyama,et al.  Evaluation design of web retrieval task in the third NTCIR Workshop [Poster] , 2002 .

[11]  Hsin-Hsi Chen,et al.  Overview of CLIR Task at the Third NTCIR Workshop , 2002, NTCIR.

[12]  Noriko Kando Evaluation-- the Way Ahead : A Case of the NTCIR , 2002 .

[13]  Su Liu ECIRS: an English-Chinese cross-language information-retrieval system , 2001, 2001 IEEE International Conference on Systems, Man and Cybernetics. e-Systems and e-Man for Cybernetics in Cyberspace (Cat.No.01CH37236).

[14]  Changning Huang,et al.  Improving query translation for cross-language information retrieval using statistical models , 2001, SIGIR '01.

[15]  Sriram Raghavan,et al.  Searching the Web , 2001, ACM Trans. Internet Techn..

[16]  NTCIR-2 ECIR Experiments at Maryland : Comparing Structured Queries and Balanced Translation , 2001 .

[17]  Tetsuya Sakai MT-based Japanese-Enlish cross-language IR experiments using the TREC test collections , 2000, IRAL '00.

[18]  Kui-Lam Kwok Exploiting a Chinese-English bilingual wordlist for English-Chinese cross language information retrieval , 2000, IRAL '00.

[19]  Fredric C. Gey,et al.  Combining multiple sources for short query translation in Chinese-English cross-language information retrieval , 2000, IRAL '00.

[20]  Masatoshi Yoshikawa,et al.  Query term disambiguation for Web cross-language information retrieval using a search engine , 2000, IRAL '00.

[21]  Amanda Spink,et al.  Selected results from a large study of Web searching: the Excite study , 2000, Inf. Res..

[22]  Hsinchun Chen,et al.  Comparing noun phrasing techniques for use with medical digital library tools , 2000, J. Am. Soc. Inf. Sci..

[23]  Jinxi Xu,et al.  TREC-9 Cross-lingual Retrieval at BBN , 2000, TREC.

[24]  Sergei Nirenburg,et al.  Keizai: An Interactive Cross-Language Text Retrieval System , 2000 .

[25]  TREC-9 Cross-Language Information Retrieval (English-Chinese) Overview , 2000, TREC.

[26]  Jian-Yun Nie,et al.  Cross-language information retrieval based on parallel texts and automatic mining of parallel texts from the Web , 1999, SIGIR '99.

[27]  Hans Uszkoreit,et al.  MULINEX: Multilingual Web Search and Navigation , 1999 .

[28]  Hsinchun Chen,et al.  Updateable PAT-Tree Approach to Chinese Key PhraseExtraction using Mutual Information: A Linguistic Foundation for Knowledge Management , 1999 .

[29]  Gareth Jones,et al.  Exploring the use of Machine Translation resources for English-Japanese Cross-Language Information Retrieval , 1999 .

[30]  Ellen M. Voorhees,et al.  Variations in relevance judgments and the measurement of retrieval effectiveness , 1998, SIGIR '98.

[31]  W. Bruce Croft,et al.  Resolving ambiguity for cross-language retrieval , 1998, SIGIR '98.

[32]  Giles,et al.  Searching the world wide Web , 1998, Science.

[33]  W. Bruce Croft,et al.  Phrasal translation and query expansion techniques for cross-language information retrieval , 1997, SIGIR '97.

[34]  Douglas W. Oard Cross-Language Text Retrieval Research in the USA , 1997 .

[35]  Mark W. Davis,et al.  Free Resources And Advanced Alignment For Cross-Language Text Retrieval , 1997, TREC.

[36]  W. Bruce Croft,et al.  Dictionary Methods for Cross-Lingual Information Retrieval , 1996, DEXA.

[37]  Jean Paul Ballerini,et al.  Experiments in multilingual information retrieval using the SPIDER system , 1996, SIGIR '96.

[38]  Gregory Grefenstette,et al.  Querying across languages: a dictionary-based approach to multilingual information retrieval , 1996, SIGIR '96.

[39]  Fah-Chun Cheong Internet Agents: Spiders, Wanderers, Brokers, and 'Bots , 1996 .

[40]  W. Bruce Croft,et al.  Query expansion using local and global document analysis , 1996, SIGIR '96.

[41]  Mark W. Davis,et al.  A TREC Evaluation of Query Translation Methods For Multi-Lingual Text Retrieval , 1995, TREC.

[42]  W. Bruce Croft,et al.  Using Probabilistic Models of Document Retrieval without Relevance Information , 1979, J. Documentation.

[43]  Aviezri S. Fraenkel,et al.  Local Feedback in Full-Text Retrieval Systems , 1977, JACM.

[44]  Gerard Salton,et al.  Experiments in Multi-Lingual Information Retrieval , 1972, Inf. Process. Lett..