The expression of caused motion events in Chinese and in English: Some typological issues

Abstract The domain of space presents some interesting properties. On the one hand, spatial understanding by human beings is said to be universal and to share the same biological heritage; one the other hand, the linguistic systems encoding spatial knowledge vary strikingly. This paradox raises fundamental questions, including for language typology. In this context, the present study examines adults' expression of caused motion events in Chinese versus English in the frameworks proposed by Talmy, Toward a cognitive semantics, vol. 2: Typology and process in concept structuring, MIT Press, 2000 (i.e., verb-framed versus satellite-framed) and Slobin, The many ways to search for a frog: linguistic typology and the expression of motion events, Lawrence Erlbaum, 2004 (i.e., equipollently framed) regarding the expression of spatial information across languages. The results of a cartoon-based production task reveal that, although both languages tend to express equally frequently the same set of semantic components for motion (Path, Manner, Cause, etc.), Chinese greatly differs from English in terms of where this information is encoded and how it is distributed across utterances. On the basis of these findings, it is suggested that it is better to understand Chinese on its own merits: this language shows both satellite- and verb-framing properties, thus demonstrating a “parallel” system.

[1]  趙 元任,et al.  A grammar of spoken Chinese = 中國話的文法 , 1968 .

[2]  A Comparative Study in Chinese Grammars: The Ba-Construction. , 1973 .

[3]  THE MEANING AND STRUCTURE OF COMPLEX SENTENCES WITH -ZHE IN MANDARIN CHINESE* , 1976 .

[4]  John H-T. Lu,et al.  Resultative Verb Compounds vs. Directional Verb Compounds in Mandarin. , 1977 .

[5]  Charles N. Li,et al.  Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar , 1989 .

[6]  Yafei Li,et al.  On V-V compounds in Chinese , 1990 .

[7]  B. MacWhinney The CHILDES project: tools for analyzing talk , 1992 .

[8]  Leonard Talmy,et al.  Path to Realization: A Typology of Event Conflation , 1991 .

[9]  James Pustejovsky,et al.  The syntax of event structure , 1991, Cognition.

[10]  M. Bowerman,et al.  From universal to language-specific in early grammatical development. , 1994, Philosophical transactions of the Royal Society of London. Series B, Biological sciences.

[11]  Yafei Li,et al.  The thematic hierarchy and causativity , 1995 .

[12]  Ke Zou,et al.  The syntax of the Chinese Ba-constructions and verb compounds : a morpho-syntactic analysis , 1995 .

[13]  A. McCabe Relating events in narrative: a crosslinguistic developmental study , 1996, Journal of Child Language.

[14]  M. Bowerman The origins of children's spatial semantic categories: Cognitive vs. linguistic determinants , 1996 .

[15]  Cheng-Teh James Huang,et al.  Logical Relations in Chinese and the Theory of Grammar , 1998 .

[16]  L. Talmy Toward a Cognitive Semantics: Typology and Process in Concept Structuring , 2000 .

[17]  Emily M. Bender The Syntax of Mandarin Bă: Reconsidering the Verbal Analysis , 2000 .

[18]  Seungjin Choi,et al.  Shaping meanings for language: universal and language-specific in the acquisition of spatial semanti , 2001 .

[19]  Maya Hickmann,et al.  Children's Discourse: Person, Space and Time across Languages. Cambridge Studies in Linguistics. , 2002 .

[20]  L. Talmy Toward a Cognitive Semantics , 2003 .

[21]  P. Wolff Direct causation in the linguistic coding and individuation of causal events , 2003, Cognition.

[22]  Liancheng Chief Serialization of Simultaneity in Mandarin , 2004 .

[23]  Dan I. Slobin,et al.  The many ways to search for a frog: Linguistic typology and the expression of motion events , 2004 .

[24]  Causativity in Chinese and its representations in English, Japanese and Korean speakers' L2 Chinese grammars. , 2005 .

[25]  Maya Hickmann,et al.  Static and dynamic location in French and in English , 2006 .

[26]  The relativity of motion in first language acquisition , 2006 .

[27]  Sotaro Kita,et al.  Language-specific and universal influences in children’s syntactic packaging of Manner and Path: A comparison of English, Japanese, and Turkish , 2007, Cognition.

[28]  Jidong Chen The Acquisition of Verb Compounding in Mandarin Chinese , 2008 .

[29]  Jiansheng Guo,et al.  Motion events in Chinese novels: Evidence for an equipollently-framed language , 2009 .

[30]  Beth Levin,et al.  The typology of motion expressions revisited1 , 2009, Journal of Linguistics.

[31]  THE ACQUISITION AND USE OF MOTION EVENT EXPRESSIONS IN CHINESE . Liang Chen. Munich, Germany: Lincom Europa, 2007. Pp. 144. , 2009, Studies in Second Language Acquisition.

[32]  Typological constraints on the acquisition of spatial language in French and English , 2010 .

[33]  E. Lieven,et al.  Typological Constraints on Motion in French and English Child Language , 2010 .

[34]  M. Hickmann,et al.  How children express caused motion events in Chinese and English: Universal and language-specific influences , 2011 .

[35]  M. Hickmann,et al.  Children’s expression of voluntary motion events in English and Chinese , 2011 .

[36]  How German and French Children Express Voluntary Motion , 2013 .