Learning media for the transliteration of Latin letters into Bima script based on android applications

Preservation of Indonesian culture is an important thing that must be considered. One of the efforts that have been made in preserving culture is technological development implementation. In cultural preservation, based on data obtained from 45 respondents from the Bima community in Indonesia, 34.9% of the community does not understand the Bima script. It means that only 65.1% of the community can understand Bima script. This condition will continue to grow if there is no effort made to preserve the Bima script. Because people should have a comprehensive knowledge of the Bima script to understand its usage in writing and reading activities, people tend to have less desire to learn the Bima script. Mataram University is trying to develop creative and innovative learning products to learn the Bima script learning model in an interactive application using a smartphone to translate Latin letters into the script. This development aims to facilitate the process of learning Bima characters for the community. The method that has been used is to apply a string replacement algorithm based on the Bima script rules in the reference book containing the ancient Bima script. According to the experiment result, the alpha test value from 31 respondents is 99.36%, and the Beta test value from 45 respondents Bima society is 91.50%. It can be concluded that this application is feasible as a learning medium.

[1]  Mingtao Shi Software Functional Testing from the Perspective of Business Practice , 2010, Comput. Inf. Sci..

[2]  Kevin Barraclough,et al.  I and i , 2001, BMJ : British Medical Journal.

[3]  Gede Indrawan,et al.  Utilization Of Hexadecimal Numbers In Optimization Of Balinese Transliteration String Replacement Method , 2018, 2018 International Conference on Computer Engineering, Network and Intelligent Multimedia (CENIM).

[4]  I M D R Mudiarta,et al.  Balinese character recognition on mobile application based on tesseract open source OCR engine , 2020 .

[5]  Gede Indrawan,et al.  Accuracy Analysis of Latin-to-Balinese Script Transliteration Method , 2018 .

[6]  Sariyasa Sariyasa,et al.  Latin-to-Balinese Script Transliteration Method on Mobile Application: A Comparison , 2018 .

[8]  Christopher Miller,et al.  Indonesian and Philippine Scripts and extensions not yet encoded or proposed for encoding in Unicode , 2011 .

[9]  G. Indrawan,et al.  Error Analysis of Latin-to-Balinese Script Transliteration Method Based on Noto Sans Balinese Font , 2020 .

[10]  Sariyasa Sariyasa,et al.  LBtrans-Bot: A Latin-to-Balinese Script Transliteration Robotic System based on Noto Sans Balinese Font , 2018 .

[11]  G. Indrawan,et al.  Balinese Script Transliteration Prediction Result of Mining Machine Using Decision Tree Method , 2018 .

[12]  Gede Indrawan,et al.  The Development of Learning Mobile Application of Latin-to-Balinese Script Transliteration , 2019 .

[13]  Izzat Alsmadi,et al.  String Matching Evaluation Methods for DNA Comparison , 2012 .