Interoperable Arabic language resources building and exploitation in SAFAR platform

This article presents the logic followed by our team in Arabic language resources building processes. Our approach consists to deliver to the community some useful resources respecting interoperability rules based on the Lexical Markup Framework standard, enclosing linguistic features gathered by a team of linguists and easily usable through three offered methods that are the direct exploitation of resource files, the use of the SAFAR resources API or the online browsing provided by the SAFAR web.

[1]  Christiane Fellbaum,et al.  Introducing the Arabic WordNet project , 2006 .

[2]  Martha Palmer,et al.  Verbnet: a broad-coverage, comprehensive verb lexicon , 2005 .

[3]  Nizar Habash,et al.  Morphological Annotation of Quranic Arabic , 2010, LREC.

[4]  Chafic Mokbel,et al.  Building Annotated Written and Spoken Arabic LRs in NEMLAR Project , 2006, LREC.

[5]  Karim Bouzoubaa,et al.  Bootstrapping a WordNet for an Arabic dialect from other WordNets and dictionary resources , 2013, 2013 ACS International Conference on Computer Systems and Applications (AICCSA).

[6]  Younes Jaafar,et al.  Arabic Natural Language Processing from Software Engineering to Complex Pipeline , 2015, 2015 First International Conference on Arabic Computational Linguistics (ACLing).

[7]  Josef van Genabith,et al.  An Open-Source Finite State Morphological Transducer for Modern Standard Arabic , 2011, FSMNLP.

[8]  Nancy Ide,et al.  What Does Interoperability Mean , Anyway ? Toward an Operational Definition of Interoperability for Language Technology , 2010 .

[9]  Riccardo Del Gratta,et al.  Enhancing Arabic WordNet with the use of Princeton WordNet and a bilingual dictionary , 2014, 2014 Third IEEE International Colloquium in Information Science and Technology (CIST).

[10]  M. M. Boudabous,et al.  Arabic WordNet semantic relations enrichment through morpho-lexical patterns , 2013, 2013 1st International Conference on Communications, Signal Processing, and their Applications (ICCSPA).

[11]  Piek Vossen,et al.  EuroWordNet: A multilingual database with lexical semantic networks , 1998, Springer Netherlands.

[12]  Simone Paolo Ponzetto,et al.  BabelNet: The automatic construction, evaluation and application of a wide-coverage multilingual semantic network , 2012, Artif. Intell..

[13]  Paolo Rosso,et al.  On the evaluation and improvement of Arabic WordNet coverage and usability , 2013, Language Resources and Evaluation.

[14]  Wajdi Zaghouani Critical Survey of the Freely Available Arabic Corpora , 2017, ArXiv.

[15]  Khalid Choukri,et al.  The BLARK concept and BLARK for Arabic , 2006, LREC.

[16]  B. Habert Instruments et ressources électroniques pour le français , 2005 .

[17]  Eric Atwell,et al.  The design and construction of the 50 million words KSUCCA , 2013 .

[18]  Paolo Rosso,et al.  Arabic WordNet: New Content and New Applications , 2016, GWC.

[19]  Rim Faiz,et al.  Tunisian dialect Wordnet creation and enrichment using web resources and other Wordnets , 2014, ANLP@EMNLP.