Is Machine Translation Getting Better over Time?
暂无分享,去创建一个
Timothy Baldwin | Alistair Moffat | Justin Zobel | Yvette Graham | Yvette Graham | A. Moffat | Timothy Baldwin | J. Zobel | Alistair Moffat
[1] R. Seymour,et al. An evaluation of length and end-phrase of visual analogue scales in dental pain , 1985, Pain.
[2] D. Streiner,et al. Health Measurement Scales: A practical guide to thier development and use , 1989 .
[3] Salim Roukos,et al. Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation , 2002, ACL.
[4] Alon Lavie,et al. METEOR: An Automatic Metric for MT Evaluation with Improved Correlation with Human Judgments , 2005, IEEvaluation@ACL.
[5] Ralph Weischedel,et al. A STUDY OF TRANSLATION ERROR RATE WITH TARGETED HUMAN ANNOTATION , 2005 .
[6] Philipp Koehn,et al. (Meta-) Evaluation of Machine Translation , 2007, WMT@ACL.
[7] Ron Artstein,et al. Survey Article: Inter-Coder Agreement for Computational Linguistics , 2008, CL.
[8] A. Alexandrov. Characteristics of Single-Item Measures in Likert Scale Format , 2010 .
[9] Dekai Wu,et al. MEANT: An inexpensive, high-accuracy, semi-automatic metric for evaluating translation utility based on semantic roles , 2011, ACL.
[10] Ondrej Bojar,et al. A Grain of Salt for the WMT Manual Evaluation , 2011, WMT@EMNLP.
[11] Daniel Marcu,et al. HyTER: Meaning-Equivalent Semantics for Translation Evaluation , 2012, NAACL.
[12] Philipp Koehn,et al. Findings of the 2012 Workshop on Statistical Machine Translation , 2012, WMT@NAACL-HLT.
[13] Philipp Koehn,et al. The Feasibility of HMEANT as a Human MT Evaluation Metric , 2013, WMT@ACL.
[14] Philipp Koehn,et al. Findings of the 2013 Workshop on Statistical Machine Translation , 2013, WMT@ACL.
[15] Timothy Baldwin,et al. Continuous Measurement Scales in Human Evaluation of Machine Translation , 2013, LAW@ACL.
[16] Ralf Dresner,et al. Health Measurement Scales A Practical Guide To Their Development And Use , 2016 .