Multiple Constraints on Processing Ambiguous Sentences: Evidence from Adult L2 Learners.
暂无分享,去创建一个
[1] Janet Dean Fodor,et al. The diagnosis and cure of garden paths , 1994 .
[2] William E Cooper,et al. Hierarchical coding in speech timing , 1978, Cognitive Psychology.
[3] Jacquelyn Schachter,et al. Grammaticality Judgments , 1990, Studies in Second Language Acquisition.
[4] Ann Cooreman,et al. Sentence interpretation strategies in adult Dutch–English bilinguals , 1987, Applied Psycholinguistics.
[5] Brian MacWhinney,et al. Transfer and competition in second language learning , 1992 .
[6] D. Hart,et al. Second Language Processing at Different Ages: Do Younger Learners Pay More Attention to Prosodic Cues to Sentence Structure? , 1995 .
[7] Lyn Frazier,et al. The interaction of syntax and semantics during sentence processing: eye movements in the analysis of semantically biased sentences , 1983 .
[8] Susan M. Garnsey,et al. Lexical structure in parsing long-distance dependencies , 1989, Journal of psycholinguistic research.
[9] I. Sag. Linguistic Theory and Natural Language Processing , 1991 .
[10] B. MacWhinney. Applying the Competition Model to bilingualism , 1987, Applied Psycholinguistics.
[11] M. MacDonald. The interaction of lexical and syntactic ambiguity , 1993 .
[12] E. Bialystok. The Competence of Processing: Classifying Theories of Second Language Acquisition , 1990 .
[13] Mark Steedman,et al. Ambiguity in context: A reply , 1989 .
[14] M. A. Britt,et al. Parsing in discourse: Context effects and their limits , 1992 .
[15] Susan M. Gass,et al. The resolution of conflicts among competing systems: A bidirectional perspective , 1987, Applied Psycholinguistics.
[16] Gerald T.M. Altmann,et al. Reference and the resolution of local syntactic ambiguity : the effect of context during human sentence processing , 1986 .
[17] D. Sperber,et al. Relevance theory explains the selection task , 1995, Cognition.
[18] Steven Abney,et al. A computational model of human parsing , 1989 .
[19] J. McDonald,et al. Processing Strategies in L2 Learners of French: The Role of Transfer , 1993 .
[20] Ping Li,et al. Sentence interpretation in bilingual speakers of English and Chinese , 1992, Applied Psycholinguistics.
[21] J. Fodor. The Modularity of mind. An essay on faculty psychology , 1986 .
[22] Susan M. Gass,et al. Lexical Constraints on Syntactic Acquisition , 1987, Studies in Second Language Acquisition.
[23] Michael Harrington,et al. Processing transfer: Language-specific processing strategies as a source of interlanguage variation , 1987, Applied Psycholinguistics.
[24] Mark Steedman,et al. Interaction with context during human sentence processing , 1988, Cognition.
[25] J. Reid. The Learning Style Preferences of ESL Students. , 1987 .
[26] W Ni,et al. Tasks and timing in the perception of linguistic anomaly , 1996, Journal of psycholinguistic research.
[27] Janet D. Fodor,et al. The sausage machine: A new two-stage parsing model , 1978, Cognition.
[28] Lynn Eubank,et al. Sentence matching and processing in L2 development , 1993 .
[29] Yoshinori Sasaki,et al. English and Japanese interlanguage comprehension strategies: An analysis based on the competition model , 1991, Applied Psycholinguistics.
[30] Bradley L. Pritchett. Garden Path Phenomena and the Grammatical Basis of Language Processing , 1988 .
[31] Jyotsna Vaid,et al. Sentence interpretation in normal and aphasic Hindi speakers , 1991, Brain and Language.
[32] Michael Harrington,et al. Parsing Effects in Second Language Sentence Processing , 1995, Studies in Second Language Acquisition.
[33] Julie C. Sedivy,et al. Resolving attachment ambiguities with multiple constraints , 1995, Cognition.
[34] Florence Myles,et al. Interaction between linguistic theory and language processing in SLA , 1995 .
[35] K. Kilborn,et al. Sentence Processing in A Second Language: The Timing of Transfer , 1989, Language and speech.
[36] Janet L. McDonald,et al. Determinants of cue strength in adult first and second language speakers of French , 1991, Applied Psycholinguistics.
[37] Carolyn Dirksen. Learning Styles of Mainland Chinese Students of English. , 1990 .
[38] K. Rayner,et al. Parsing Temporarily Ambiguous Complements , 1987 .
[39] Alan Juffs,et al. Semantics-syntax correspondences in second language acquisition , 1996 .
[40] K. Rayner,et al. Making and correcting errors during sentence comprehension: Eye movements in the analysis of structurally ambiguous sentences , 1982, Cognitive Psychology.
[41] M. A. Britt,et al. The Interaction of Referential Ambiguity and Argument Structure in the Parsing of Prepositional Phrases , 1994 .
[42] K. Forster,et al. The psychological status of overgenerated sentences , 1985, Cognition.
[43] J L Nicol. What can prosody tell a parser? , 1996, Journal of psycholinguistic research.
[44] Gerry Altmann. The Resolution Of Local Syntactic Ambiguity By The Human Sentence Processing Mechanism , 1985, EACL.
[45] Harald Clahsen,et al. The availability of universal grammar to adult and child learners - a study of the acquisition of German word order , 1986 .
[46] Harald Clahsen,et al. Agreement and null subjects in German L2 development: new evidence from reaction-time experiments , 1995 .
[47] L. Gleitman. The Structural Sources of Verb Meanings , 2020, Sentence First, Arguments Afterward.