Focus effects on quantifier domains in a visual verification task

In a visual verification study we investigated how syntactic focus affects the interpretation of quantifiers. We compared the effect of syntactic focus on the truth conditions of sentences with the quantificational adverb only and the superlative quantifier most in Polish. In this language, the scopal properties of most as well as the syntactic construction of the sentence final focus allowed us to predict parallel focus association patterns for both quantifiers. We found that, indeed, syntactic focus is able to guide the attention during visual verification. It is known that prosodic focus is immediately integrated during semantic processing, our study is the first to demonstrate that syntactic focus can facilitate the verification of the truth of a sentence, by guiding attention towards the more salient information in the picture, i.e., the set of focus alternatives.

[1]  Association Focus , 1999 .

[2]  K. Szendrői,et al.  Early Association of Prosodic Focus with alleen ‘only’: Evidence from Eye Movements in the Visual-World Paradigm , 2016, Front. Psychol..

[3]  Mats Rooth A theory of focus interpretation , 1992, Natural Language Semantics.

[4]  Larry Harrison,et al.  The Information Component , 1989 .

[5]  Angela D. Friederici,et al.  Processing focus structure and implicit prosody during reading: Differential ERP effects , 2007, Cognition.

[6]  Ray Jackendoff,et al.  Semantic Interpretation in Generative Grammar , 1972 .

[7]  Dag Westerståhl,et al.  Determiners and Context Sets , 1985 .

[8]  Barbara Tomaszewicz,et al.  Relative readings of superlatives: Scope or focus? , 2016 .

[9]  Barbara H. Partee,et al.  Context-Dependence in the Analysis of Linguistic Meaning , 2002 .

[10]  Irina A. Sekerina,et al.  Interactive processing of contrastive expressions by Russian children , 2012, First language.

[11]  A. Gelman,et al.  The garden of forking paths : Why multiple comparisons can be a problem , even when there is no “ fishing expedition ” or “ p-hacking ” and the research hypothesis was posited ahead of time ∗ , 2019 .

[12]  P. Levy,et al.  Sense and Sensitivity. , 2017, Journal of the American College of Cardiology.

[13]  R. Pancheva Quantity superlatives: The view from Slavic and its cross-linguistic implications , 2017 .

[14]  C. Féry,et al.  Nominal Split Constructions in Ukrainian , 2007 .

[15]  D. Farkas,et al.  On The Comparative And Absolute Readings Of Superlatives , 2000 .

[16]  Elisabeth Selkirk,et al.  Sentence Prosody: Intonation, Stress and Phrasing , 1996 .

[17]  R Core Team,et al.  R: A language and environment for statistical computing. , 2014 .

[18]  Craige Roberts,et al.  Information Structure: Towards an integrated formal theory of pragmatics , 2012 .

[19]  Focus Particles and Prosody Processing in Dutch: Evidence from ERPs , 2010 .

[20]  R. Baayen,et al.  Mixed-effects modeling with crossed random effects for subjects and items , 2008 .

[21]  Kai-Uwe Von Fintel,et al.  Restrictions on quantifier domains , 1994 .

[22]  David I. Beaver,et al.  Sense and Sensitivity: How Focus Determines Meaning , 2008 .

[23]  Herbert H. Clark,et al.  On the process of comparing sentences against pictures , 1972 .

[24]  Herbert H. Clark,et al.  ON THE MEETING OF SEMANTICS AND PERCEPTION , 1973 .

[25]  M. Grice,et al.  The role of prosody in the interpretation of structural ambiguities: A study of anticipatory eye movements , 2006, Cognition.

[26]  S. Weidenschilling,et al.  A plurality of worlds , 1991, Nature.

[27]  Elisabeth Selkirk,et al.  Phonology and syntax , 1984 .

[28]  T. Trabasso,et al.  Storage and verification stages in processing concepts. , 1971 .

[29]  Herbert H. Clark,et al.  Semantics and comprehension , 1976 .

[30]  John Frederick Bailyn,et al.  The Syntax of Russian , 2011 .

[31]  Elisabeth Selkirk,et al.  Phonology and Syntax: The Relation between Sound and Structure , 1984 .

[32]  D. Bates,et al.  Fitting Linear Mixed-Effects Models Using lme4 , 2014, 1406.5823.

[33]  Katja Jasinskaja Information Structure in Slavic , 2016 .

[34]  Anna Szabolcsi,et al.  Compositionality without word boundaries: (the) more and (the) most , 2012 .

[35]  Noam Chomsky,et al.  The Sound Pattern of English , 1968 .

[36]  D. Barr,et al.  Random effects structure for confirmatory hypothesis testing: Keep it maximal. , 2013, Journal of memory and language.

[37]  Elena Titov,et al.  Focus, Contrast, and Stress in Russian , 2009, Linguistic Inquiry.

[38]  Craige Roberts Information structure in discourse: Towards an integrated for-mal theory of pragmatics , 1996 .

[39]  Marcel Adam Just,et al.  Sentence comprehension: A psycholinguistic processing model of verification. , 1975 .

[40]  Herbert H. Clark,et al.  Linguistic processes in deductive reasoning. , 1969 .

[41]  Marina Dyakonova,et al.  UvA-DARE ( Digital Academic Repository ) A phase-based approach to Russian free word order , 2009 .

[42]  Per B. Brockhoff,et al.  lmerTest Package: Tests in Linear Mixed Effects Models , 2017 .

[43]  Kiwako Ito,et al.  Anticipatory effects of intonation: Eye movements during instructed visual search. , 2008, Journal of memory and language.

[44]  Marcel Adam Just,et al.  Comprehension of negation with quantification , 1971 .

[45]  Jason Stanley,et al.  On Quantifier Domain Restriction , 2000 .

[46]  Katy Carlson,et al.  The Role of Only in Contrasts In and Out of Context , 2013, Discourse processes.

[47]  D. Beaver,et al.  A superlative argument for a minimal theory of definiteness , 2014 .

[48]  Craige Roberts,et al.  Domain Restriction in Dynamic Semantics , 1995 .

[49]  R. Pancheva,et al.  Cross-linguistic Differences in Superlative Movement out of Nominal Phrases , 2012 .

[50]  P. Stateva,et al.  Superlative Expressions, Context, and Focus , 2002 .

[51]  Barbara Tomaszewicz Linguistic and Visual Cognition: Verifying Proportional and Superlative Most in Bulgarian and Polish , 2013, J. Log. Lang. Inf..

[52]  Elizabeth Pratt Is cue-based memory retrieval 'good-enough'?: Agreement, comprehension, and implicit prosody in native and bilingual speakers of English , 2015 .

[53]  Philip B. Gough,et al.  The verification of sentences: The effects of delay of evidence and sentence length , 1966 .