CMIR: A Corpus for Evaluation of Code Mixed Information Retrieval of Hindi-English Tweets
暂无分享,去创建一个
[1] Azadeh Shakery,et al. Multilingual information retrieval in the language modeling framework , 2015, Information Retrieval Journal.
[2] Björn Gambäck. On Measuring the Complexity of Code-Mixing , 2014 .
[3] Hinrich Schütze,et al. Introduction to information retrieval , 2008 .
[4] Carol Peters,et al. Multilingual Information Retrieval , 2012, Springer Berlin Heidelberg.
[5] Monojit Choudhury,et al. Mining Hindi-English Transliteration Pairs from Online Hindi Lyrics , 2012, LREC.
[6] Turid Hedlund,et al. Dictionary-Based Cross-Language Information Retrieval: Problems, Methods, and Research Findings , 2001, Information Retrieval.
[7] Monojit Choudhury,et al. Challenges in Designing Input Method Editors for Indian Lan-guages: The Role of Word-Origin and Context , 2011, WTIM@IJCNLP.
[8] Prasenjit Majumder,et al. Issues in searching for Indian language web content , 2008, iNEWS '08.
[9] K. Järvelin,et al. Cross-Lingual Information Retrieval Problems : Methods and findings for three language pairs , 2002 .
[10] Amitava Das,et al. Identifying Languages at the Word Level in Code-Mixed Indian Social Media Text , 2014, ICON.
[11] Parth Gupta,et al. Query expansion for mixed-script information retrieval , 2014, SIGIR.
[12] Carol Peters. The Impact of Evaluation on Multilingual Information Retrieval System Development , 2006, LREC.
[13] Brendan T. O'Connor,et al. Improved Part-of-Speech Tagging for Online Conversational Text with Word Clusters , 2013, NAACL.
[14] Nikos Loutas,et al. Non-english web search: an evaluation of indexing and searching the Greek web , 2009, Information Retrieval.
[15] Rohit Arvind Chakrapani,et al. Transliterated Search of Hindi Lyrics , 2015 .
[16] A. Kumaran,et al. Cross-Lingual Information Retrieval System for Indian Languages , 2008, IJCNLP.
[17] Douglas W. Oard,et al. CLEF Experiments at Maryland: Statistical Stemming and Backoff Translation , 2000, CLEF.
[18] Andrei Z. Broder,et al. Cross-lingual query classification: a preliminary study , 2008, iNEWS '08.
[19] Anand Arokia Raj,et al. Transliteration based Search Engine for Multilingual Information Access , 2009 .
[20] Monojit Choudhury,et al. Query completion without query logs for song search , 2011, WWW.
[21] Vasudeva Varma,et al. Transliteration Based Text Input Methods for Telugu , 2009, ICCPOL.
[22] Udhyakumar Nallasamy,et al. Named entity transliteration for cross-language information retrieval using compressed word format mapping algorithm , 2008, iNEWS '08.
[23] Joachim Wagner,et al. Code Mixing: A Challenge for Language Identification in the Language of Social Media , 2014, CodeSwitch@EMNLP.