FBK HLT-MT at SemEval-2016 Task 1: Cross-lingual Semantic Similarity Measurement Using Quality Estimation Features and Compositional Bilingual Word Embeddings
暂无分享,去创建一个
José Guilherme Camargo de Souza | Marco Turchi | Matteo Negri | Duygu Ataman | José G. C. de Souza | Duygu Ataman | Matteo Negri | M. Turchi
[1] José Guilherme Camargo de Souza,et al. Machine Translation Quality Estimation Across Domains , 2014, COLING.
[2] Treebank Penn,et al. Linguistic Data Consortium , 1999 .
[3] Steven Bethard,et al. DLS@CU: Sentence Similarity from Word Alignment and Semantic Vector Composition , 2015, *SEMEVAL.
[4] Eneko Agirre,et al. SemEval-2012 Task 6: A Pilot on Semantic Textual Similarity , 2012, *SEMEVAL.
[5] Robert Dale,et al. United Nations General Assembly Resolutions : a six-language parallel corpus , 2009 .
[6] José Guilherme Camargo de Souza,et al. Adaptive Quality Estimation for Machine Translation , 2014, ACL.
[7] Philipp Koehn,et al. Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation , 2007, ACL.
[8] Matteo Negri,et al. FBK-UPV-UEdin participation in the WMT14 Quality Estimation shared-task , 2014, WMT@ACL.
[9] Eneko Agirre,et al. *SEM 2013 shared task: Semantic Textual Similarity , 2013, *SEMEVAL.
[10] Lucia Specia,et al. QuEst - A translation quality estimation framework , 2013, ACL.
[11] A. Kilgarriff. *SEM 2012: The First Joint Conference on Lexical and Computational Semantics , 2012 .
[12] Claire Cardie,et al. SemEval-2015 Task 2: Semantic Textual Similarity, English, Spanish and Pilot on Interpretability , 2015, *SEMEVAL.
[13] Christopher D. Manning,et al. Bilingual Word Representations with Monolingual Quality in Mind , 2015, VS@HLT-NAACL.
[14] Elisa Ricci,et al. Online Multitask Learning for Machine Translation Quality Estimation , 2015, ACL.
[15] Quoc V. Le,et al. Exploiting Similarities among Languages for Machine Translation , 2013, ArXiv.
[16] Claire Cardie,et al. SemEval-2014 Task 10: Multilingual Semantic Textual Similarity , 2014, *SEMEVAL.
[17] Timothy Baldwin,et al. langid.py: An Off-the-shelf Language Identification Tool , 2012, ACL.
[18] Ivan Titov,et al. Inducing Crosslingual Distributed Representations of Words , 2012, COLING.
[19] Philipp Koehn,et al. Findings of the 2012 Workshop on Statistical Machine Translation , 2012, WMT@NAACL-HLT.
[20] Pierre Geurts,et al. Extremely randomized trees , 2006, Machine Learning.
[21] Marcello Federico,et al. Match without a Referee: Evaluating MT Adequacy without Reference Translations , 2012, WMT@NAACL-HLT.
[22] Christian Hänig,et al. ExB Themis: Extensive Feature Extraction from Word Alignments for Semantic Textual Similarity , 2015, *SEMEVAL.
[23] Philipp Koehn,et al. Europarl: A Parallel Corpus for Statistical Machine Translation , 2005, MTSUMMIT.
[24] Jeffrey Dean,et al. Efficient Estimation of Word Representations in Vector Space , 2013, ICLR.
[25] Kevin Gimpel,et al. Towards Universal Paraphrastic Sentence Embeddings , 2015, ICLR.
[26] Mirella Lapata,et al. A Comparison of Vector-based Representations for Semantic Composition , 2012, EMNLP.
[27] Philipp Koehn,et al. The MateCat Tool , 2014, COLING.