Towards Producing Human-Validated Translation Resources for the Fula language through WordNet Linking
暂无分享,去创建一个
[1] Michael E. Lesk,et al. Automatic sense disambiguation using machine readable dictionaries: how to tell a pine cone from an ice cream cone , 1986, SIGDOC '86.
[2] Roberto Navigli,et al. Word sense disambiguation: A survey , 2009, CSUR.
[3] Francis Bond,et al. Linking and Extending an Open Multilingual Wordnet , 2013, ACL.
[4] George A. Vouros,et al. Towards automatic merging of domain ontologies: The HCONE-merge approach , 2006, J. Web Semant..
[5] Christiane Fellbaum,et al. Introducing the Arabic WordNet project , 2006 .
[6] Christiane Fellbaum,et al. Challenges of a Global WordNet. , 2008 .
[7] Christiane Fellbaum,et al. Challenges for a multilingual wordnet , 2012, Lang. Resour. Evaluation.
[8] Ralf Hauser,et al. Dictionary entry Parsing using the LEXPARSE system , 1993 .
[9] Sarmad Hussain,et al. Structural Analysis of Linking Urdu WordNet to PWN 2.1 , 2014 .
[10] Michael C. McCord,et al. ACQUIRING LEXICAL DATA FROM MACHINE-READABLE DICTIONARY RESOURCES FOR MACHINE TRANSLATION , 1990 .
[11] Eneko Agirre,et al. Disambiguating bilingual nominal entries against WordNet , 1995, ArXiv.
[12] John P. McCrae,et al. CILI: the Collaborative Interlingual Index , 2016, GWC.
[13] Hitoshi Isahara,et al. Development of the Japanese WordNet , 2008, LREC.
[14] Nancy Ide,et al. Introduction to the Special Issue on Word Sense Disambiguation: The State of the Art , 1998, Comput. Linguistics.
[15] David J. Dwyer,et al. A Fulfulde (Maasina) - English - French Lexicon: A Root-Based Compilation Drawn from Extant Sources , 1993 .
[16] Piek Vossen. Introduction to EuroWordNet , 1998 .
[17] Branimir Boguraev,et al. Dictionaries, Dictionary Grammars and Dictionary Entry Parsing , 1989, ACL.
[18] Thomas Hofmann,et al. Probabilistic latent semantic indexing , 1999, SIGIR '99.
[19] Peter Ladefoged. A phonetic study of West African languages: An auditory-instrumental survey , 1968 .
[20] Francis Bond,et al. A Survey of WordNets and their Licenses , 2011 .
[21] Kevin Knight,et al. Building a Large-Scale Knowledge Base for Machine Translation , 1994, AAAI.