Statistical Post-Editing for a Statistical MT System
暂无分享,去创建一个
[1] K. J. Evans,et al. Computer Intensive Methods for Testing Hypotheses: An Introduction , 1990 .
[2] Andreas Stolcke,et al. SRILM - an extensible language modeling toolkit , 2002, INTERSPEECH.
[3] Franz Josef Och,et al. Minimum Error Rate Training in Statistical Machine Translation , 2003, ACL.
[4] Daniel Marcu,et al. Statistical Phrase-Based Translation , 2003, NAACL.
[5] Hermann Ney,et al. A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models , 2003, CL.
[6] Ben Taskar,et al. An End-to-End Discriminative Approach to Machine Translation , 2006, ACL.
[7] Matthew G. Snover,et al. A Study of Translation Edit Rate with Targeted Human Annotation , 2006, AMTA.
[8] Andy Way,et al. A cluster-based representation for multi-system MT evaluation , 2007 .
[9] EHARA Terumasa,et al. Rule based machine translation combined with statistical post editor for Japanese to English patent translation , 2007, MTSUMMIT.
[10] Philipp Koehn,et al. Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation , 2007, ACL.
[11] Michel Simard,et al. Statistical Phrase-Based Post-Editing , 2007, NAACL.
[12] Cyril Goutte,et al. Domain adaptation of MT systems through automatic post-editing , 2007, MTSUMMIT.
[13] Philipp Koehn,et al. Statistical Post-Editing on SYSTRAN‘s Rule-Based Translation System , 2007, WMT@ACL.
[14] Kemal Oflazer,et al. Exploring Different Representational Units in English-to-Turkish Statistical Machine Translation , 2007, WMT@ACL.
[15] G. Roberts. Computer Intensive Methods , 2007 .
[16] Philipp Koehn,et al. Findings of the 2009 Workshop on Statistical Machine Translation , 2009, WMT@EACL.
[17] Philipp Koehn,et al. Statistical Post Editing and Dictionary Extraction: Systran/Edinburgh Submissions for ACL-WMT2009 , 2009, WMT@EACL.
[18] Yifan He,et al. Consistent Translation using Discriminative Learning - A Translation Memory-inspired Approach , 2011, ACL.