Statistical computer assisted translation
暂无分享,去创建一个
[1] Pierre Isabelle,et al. Target-Text Mediated Interactive Machine Translation , 2004, Machine Translation.
[2] MarcuDaniel,et al. Improving Machine Translation Performance by Exploiting Non-Parallel Corpora , 2005 .
[3] Salim Roukos,et al. Maximum likelihood and discriminative training of direct translation models , 1998, Proceedings of the 1998 IEEE International Conference on Acoustics, Speech and Signal Processing, ICASSP '98 (Cat. No.98CH36181).
[4] Michel Simard,et al. Using cognates to align sentences in bilingual corpora , 1993, TMI.
[5] Shahram Khadivi,et al. A Sequence Alignment Model Based on the Averaged Perceptron , 2007, EMNLP.
[6] Dekai Wu,et al. Aligning a Parallel English-Chinese Corpus Statistically With Lexical Criteria , 1994, ACL.
[7] Reinhard Rapp,et al. Identifying Word Translations in Non-Parallel Texts , 1995, ACL.
[8] Hermann Ney,et al. Improvements in Phrase-Based Statistical Machine Translation , 2004, NAACL.
[9] Yuji Matsumoto,et al. Automatic Construction of Machine Translation Knowledge Using Translation Literalness , 2003, EACL.
[11] Franz Josef Och,et al. Minimum Error Rate Training in Statistical Machine Translation , 2003, ACL.
[12] Hermann Ney,et al. The Alignment Template Approach to Statistical Machine Translation , 2004, CL.
[13] Olivia Craciunescu,et al. Machine Translation and Computer-Assisted Translation : A New Way of Translating ? , 2007 .
[14] Hermann Ney,et al. Efficient Search for Interactive Statistical Machine Translation , 2003, EACL.
[15] Hermann Ney,et al. Symmetric Word Alignments for Statistical Machine Translation , 2004, COLING.
[16] Francisco Casacuberta,et al. PATTERN RECOGNITION APPROACHES FOR SPEECH-TO-SPEECH TRANSLATION , 2004, Cybern. Syst..
[17] Donald E. Knuth,et al. The Stanford GraphBase - a platform for combinatorial computing , 1993 .
[18] Salim Roukos,et al. Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation , 2002, ACL.
[19] Vladimir I. Levenshtein,et al. Binary codes capable of correcting deletions, insertions, and reversals , 1965 .
[20] Matthew G. Snover,et al. A Study of Translation Edit Rate with Targeted Human Annotation , 2006, AMTA.
[21] A. Waibel,et al. Speech translation enhanced automatic speech recognition , 2005, IEEE Workshop on Automatic Speech Recognition and Understanding, 2005..
[22] Harold W. Kuhn,et al. The Hungarian method for the assignment problem , 1955, 50 Years of Integer Programming.
[23] Hermann Ney,et al. Phrase-Based Statistical Machine Translation , 2002, KI.
[24] Philipp Koehn,et al. Estimating Word Translation Probabilities from Unrelated Monolingual Corpora Using the EM Algorithm , 2000, AAAI/IAAI.
[25] Francisco Casacuberta,et al. MONOTONE STATISTICAL TRANSLATION USING WORD GROUPS , 2001 .
[26] Shankar Kumar,et al. Segmentation and alignment of parallel text for statistical machine translation , 2006, Natural Language Engineering.
[27] Alexander H. Waibel,et al. Efficient Optimization for Bilingual Sentence Alignment Based on Linear Regression , 2003, ParallelTexts@NAACL-HLT.
[28] Roland Kuhn,et al. French speech recognition in an automatic dictation system for translators: the transtalk project , 1995, EUROSPEECH.
[29] I. Dan Melamed,et al. Bitext Maps and Alignment via Pattern Recognition , 1999, CL.
[30] Hermann Ney,et al. Automatic text dictation in computer-assisted translation , 2005, INTERSPEECH.
[31] Dragos Stefan Munteanu,et al. Extracting Parallel Sub-Sentential Fragments from Non-Parallel Corpora , 2006, ACL.
[32] Daniel Marcu,et al. A Phrase-Based,Joint Probability Model for Statistical Machine Translation , 2002, EMNLP.
[33] Sergei Nirenburg,et al. The Proper Place of Men and Machines in Language Translation , 2003 .
[34] Hermann Ney,et al. Accelerated DP based search for statistical translation , 1997, EUROSPEECH.
[35] Hermann Ney,et al. Algorithms for statistical translation of spoken language , 2000, IEEE Trans. Speech Audio Process..
[36] Hermann Ney,et al. Automatic Filtering of Bilingual Corpora for Statistical Machine Translation , 2005, NLDB.
[37] Stanley F. Chen,et al. Aligning Sentences in Bilingual Corpora Using Lexical Information , 1993, ACL.
[38] Eiichiro Sumita,et al. Bilingual corpus cleaning focusing on translation literality , 2002, INTERSPEECH.
[39] Stephan Vogel. Using Noisy Bilingual Data for Statistical Machine Translation , 2003, EACL.
[40] Robert L. Mercer,et al. The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation , 1993, CL.
[41] Noah A. Smith,et al. The Web as a Parallel Corpus , 2003, CL.
[42] Hermann Ney,et al. A Flexible Architecture for CAT Applications , 2006, EAMT.
[43] Philipp Koehn,et al. Manual and Automatic Evaluation of Machine Translation between European Languages , 2006, WMT@HLT-NAACL.
[44] Philip Resnik,et al. Mining the Web for Bilingual Text , 1999, ACL.
[45] Shingo Kuroiwa,et al. Sentence alignment using P-NNT and GMM , 2007, Comput. Speech Lang..
[46] Maria das Graças Volpe Nunes,et al. Evaluation of sentence alignment methods on portuguese-english parallel texts , 2003 .
[47] Jean-Michel Renders,et al. A Geometric View on Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora , 2004, ACL.
[48] Elliott Macklovitch. TransType2 : The Last Word , 2006, LREC.
[49] Pascale Fung,et al. Mining Very-Non-Parallel Corpora: Parallel Sentence and Lexicon Extraction via Bootstrapping and E , 2004, EMNLP.
[50] George R. Doddington,et al. Automatic Evaluation of Machine Translation Quality Using N-gram Co-Occurrence Statistics , 2002 .
[51] George F. Foster,et al. Unit Completion for a Computer-aided Translation Typing System , 2004, Machine Translation.
[52] Robert L. Mercer,et al. Automatic speech recognition in machine-aided translation , 1994, Comput. Speech Lang..
[53] Hermann Ney,et al. Morpho-syntactic Arabic Preprocessing for Arabic to English Statistical Machine Translation , 2006, WMT@HLT-NAACL.
[54] J. Munkres. ALGORITHMS FOR THE ASSIGNMENT AND TRANSIORTATION tROBLEMS* , 1957 .
[55] Hermann Ney,et al. Statistical Approaches to Computer-Assisted Translation , 2009, CL.
[56] Hermann Ney,et al. Bootstrap estimates for confidence intervals in ASR performance evaluation , 2004, 2004 IEEE International Conference on Acoustics, Speech, and Signal Processing.
[57] Hermann Ney,et al. Discriminative Training and Maximum Entropy Models for Statistical Machine Translation , 2002, ACL.
[58] Robert L. Mercer,et al. Aligning Sentences in Parallel Corpora , 1991, ACL.
[59] Daniel Marcu,et al. Statistical Phrase-Based Translation , 2003, NAACL.
[60] Peter Beyerlein,et al. Discriminative model combination , 1998, Proceedings of the 1998 IEEE International Conference on Acoustics, Speech and Signal Processing, ICASSP '98 (Cat. No.98CH36181).
[61] Franz Josef Och,et al. An Efficient Method for Determining Bilingual Word Classes , 1999, EACL.
[62] Heng Ji,et al. NYU-Fair Issac-RWTH Chinese to English entity translation 07 system , 2007 .
[63] George F. Foster,et al. TransType: a Computer-Aided Translation Typing System , 2000 .
[64] Hermann Ney,et al. A word graph algorithm for large vocabulary continuous speech recognition , 1994, Comput. Speech Lang..
[65] Hermann Ney,et al. HMM-Based Word Alignment in Statistical Translation , 1996, COLING.
[66] Hermann Ney,et al. The RWTH statistical machine translation system for the IWSLT 2006 evaluation , 2006, IWSLT.
[67] Philippe Langlais,et al. Trans Type: Development-Evaluation Cycles to Boost Translator's Productivity , 2002, Machine Translation.
[68] Tanja Schultz,et al. Document driven machine translation enhanced ASR , 2005, INTERSPEECH.
[69] Hermann Ney,et al. Novel Reordering Approaches in Phrase-Based Statistical Machine Translation , 2005, ParallelText@ACL.
[70] Michel Simard,et al. Bilingual Sentence Alignment: Balancing Robustness and Accuracy , 2004, Machine Translation.
[71] Philipp Koehn,et al. Statistical Significance Tests for Machine Translation Evaluation , 2004, EMNLP.
[72] Enrique Vidal,et al. Finite-state speech-to-speech translation , 1997, 1997 IEEE International Conference on Acoustics, Speech, and Signal Processing.
[73] Andreas Stolcke,et al. SRILM - an extensible language modeling toolkit , 2002, INTERSPEECH.
[74] Xiaobo Ren,et al. Translation Analysis and Translation Automation , 1993, TMI.
[75] Hermann Ney,et al. FSA: An Efficient and Flexible C++ Toolkit for Finite State Automata Using On-Demand Computation , 2004, ACL.
[76] Zina M. Ibrahim,et al. Advances in Artificial Intelligence , 2003, Lecture Notes in Computer Science.
[77] Hermann Ney,et al. Generation of Word Graphs in Statistical Machine Translation , 2002, EMNLP.
[78] Hermann Ney,et al. Integration of Speech Recognition and Machine Translation in Computer-Assisted Translation , 2008, IEEE Transactions on Audio, Speech, and Language Processing.
[79] Judith Keijsper,et al. An Efficient Algorithm for Minimum-Weight Bibranching , 1998, J. Comb. Theory, Ser. B.
[80] Francisco Casacuberta,et al. Combining Phrase-Based and Template-Based Alignment Models in Statistical Translation , 2003, IbPRIA.
[81] George F. Foster,et al. User-Friendly Text Prediction For Translators , 2002, EMNLP.
[82] Hermann Ney,et al. Preprocessing and Normalization for Automatic Evaluation of Machine Translation , 2005, IEEvaluation@ACL.
[83] Hermann Ney,et al. An Evaluation Tool for Machine Translation: Fast Evaluation for MT Research , 2000, LREC.
[84] Sergei Nirenburg,et al. A Statistical Approach to Machine Translation , 2003 .
[85] Yaser Al-Onaizan,et al. Translation with Finite-State Devices , 1998, AMTA.
[86] Hermann Ney,et al. A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models , 2003, CL.
[87] C. D. Gelatt,et al. Optimization by Simulated Annealing , 1983, Science.
[88] Hermann Ney,et al. The RWTH Arabic-to-English spoken language translation system , 2007, 2007 IEEE Workshop on Automatic Speech Recognition & Understanding (ASRU).
[89] Hermann Ney,et al. The RWTH Phrase-based Statistical Machine Translation System , 2005, IWSLT.
[90] Stephan Vogel,et al. Adaptive parallel sentences mining from web bilingual news collection , 2002, 2002 IEEE International Conference on Data Mining, 2002. Proceedings..
[91] Pascale Fung,et al. A Statistical View on Bilingual Lexicon Extraction: From Parallel Corpora to Non-parallel Corpora , 1998, AMTA.
[92] Hermann Ney,et al. Sentence segmentation using IBM word alignment model 1 , 2005, EAMT.
[93] Jian-Yun Nie,et al. Automatic construction of parallel English-Chinese corpus for cross-language information retrieval , 2000, ANLP.
[94] Hermann Ney,et al. Some approaches to statistical and finite-state speech-to-speech translation , 2004, Comput. Speech Lang..
[95] Hermann Ney,et al. Recent improvements of the RWTH large vocabulary speech recognition system on spontaneous speech , 2000, 2000 IEEE International Conference on Acoustics, Speech, and Signal Processing. Proceedings (Cat. No.00CH37100).
[96] Guy Lapalme,et al. Text prediction for translators , 2002 .
[97] Pascale Fung,et al. Inversion Transduction Grammar Constraints for Mining Parallel Sentences from Quasi-Comparable Corpora , 2005, IJCNLP.
[98] Amaury Habrard,et al. A Polynomial Algorithm for the Inference of Context Free Languages , 2008, ICGI.
[99] Yuji Matsumoto,et al. Automatic construction of machine translation knowledge using translation literalness , 2003 .
[100] Jian Cai,et al. Filtering noisy parallel corpora of web pages , 2001, 2001 IEEE International Conference on Systems, Man and Cybernetics. e-Systems and e-Man for Cybernetics in Cyberspace (Cat.No.01CH37236).
[101] Marc Dymetman,et al. Towards an automatic dictation system for translators : the transtalk project , 1994, ICSLP.
[102] Robert C. Moore. Fast and accurate sentence alignment of bilingual corpora , 2002, AMTA.
[103] Francisco Casacuberta,et al. Learning Finite-State Models for Machine Translation , 2004, ICGI.
[104] Xiaoyi Ma,et al. Champollion: A Robust Parallel Text Sentence Aligner , 2006, LREC.
[105] MARTIN KAY. The Proper Place of Men and Machines in Language Translation , 2004, Machine Translation.
[106] Kenneth Ward Church,et al. A Program for Aligning Sentences in Bilingual Corpora , 1993, CL.
[107] Tom E. Bishop,et al. Blind Image Restoration Using a Block-Stationary Signal Model , 2006, 2006 IEEE International Conference on Acoustics Speech and Signal Processing Proceedings.