Abstract Worldwide and colossal development of Web clients utilizing all web based applications in their local dialects for looking and separating data is a rising examination issue in the field of transliterated data retrieval. There is a developing need to help neighbourhood dialects in all web based applications by utilizing Machine Transliteration. There is a gigantic measure of client produced content in Roman content almost for each dialects which are composed in indigenous contents for some reasons. In the light of this wonder, the web crawlers confront a non-inconsequential issue of coordinating questions and reports in transliterated space where transliterated content contain broad spelling variety. This paper portrays our proposed technique to deal with such variety through non-straight dimensionality lessening. The assessment of the proposed framework and the outcome got connotes the change in giving the likely varieties to a term which are further valuable in assessing the word variations with use of different character sets. This paper describes the proposed method to handle such variation through non-linear dimensionality reduction techniques which enhances the possibility of use of variations for a term giving flexibility to end user to represent any word in other possible versions other than specified standards
[1]
Nisheeth Joshi,et al.
Rule Based Transliteration Scheme for English to Punjabi
,
2013,
ArXiv.
[2]
Udhyakumar Nallasamy,et al.
Named entity transliteration for cross-language information retrieval using compressed word format mapping algorithm
,
2008,
iNEWS '08.
[3]
Vasudeva Varma,et al.
Transliteration Based Text Input Methods for Telugu
,
2009,
ICCPOL.
[4]
Douglas W. Oard,et al.
CLEF Experiments at Maryland: Statistical Stemming and Backoff Translation
,
2000,
CLEF.
[5]
Monojit Choudhury,et al.
Mining Hindi-English Transliteration Pairs from Online Hindi Lyrics
,
2012,
LREC.
[6]
Marcel Worring,et al.
Bootstrapping Visual Categorization With Relevant Negatives
,
2013,
IEEE Transactions on Multimedia.
[7]
H. Isahara,et al.
A Comparison of Different Machine Transliteration Models
,
2006,
J. Artif. Intell. Res..
[8]
Falk Scholer,et al.
Machine transliteration survey
,
2011,
ACM Comput. Surv..