Appropriation of African American slang by Asian American youth1

This article explores the ways in which Asian American teenagers creatively appropriated two African American slang terms: aite and na mean. While some teens racialized slang as belonging to African Americans, other teens authenticated identities as slang speakers. Through close analysis of slang-in-use and particularly of the metapragmatic discussions such uses inspired, this article examines how the teens specified relationships between language, race, age, region and class, while achieving multiple social purposes, such as identifying with African Americans, marking urban youth subcultural participation, and interactionally positioning themselves and others as teachers and students of slang. As slang emerged with local linguistic capital, the teens used slang to create social boundaries not only between teens and adults, but also between each other. The discursive salience of region implicitly indexed socio-economic status and proximity to African Americans as markers that teens drew on to authenticate themselves and others as slang speakers.

[1]  Mary Bucholtz,et al.  You da man: Narrating the racial other in the production of white masculinity , 1999 .

[2]  Adrienne Lo,et al.  Language, Identity and Relationality in Asian Pacific America: An Introduction , 2004 .

[3]  N. Coupland Dialect stylization in radio talk , 2001, Language in Society.

[4]  A. Portes,et al.  The New Second Generation: Segmented Assimilation and its Variants , 1993 .

[5]  Ben Rampton,et al.  Styling the Other: Introduction , 1999 .

[6]  N. Coupland ‘Hark, hark, the lark’: Social motivations for phonological style-shifting , 1985 .

[7]  C. Hartshorne,et al.  Collected Papers of Charles Sanders Peirce , 1935, Nature.

[8]  Milbrey W. McLaughlin,et al.  Identity and Inner-City Youth: Beyond Ethnicity and Gender , 1993 .

[9]  Stacey J. Lee More than "Model Minorities" or "Delinquents": A Look at Hmong American High School Students , 2001 .

[10]  T. V. Dijk,et al.  Communicating Racism: Ethnic Prejudice in Thought and Talk , 1987 .

[11]  M. Goodwin He-Said-She-Said: Talk As Social Organization Among Black Children , 1993 .

[12]  C. Cutler Yorkville Crossing: White teens, hip hop and African American English , 1999 .

[13]  J. T. Irvine Style and Sociolinguistic Variation: “Style” as distinctiveness: the culture and ideology of linguistic differentiation , 2002 .

[14]  B. Rampton Language Crossing and the Problematisation of Ethnicity and Socialisation , 1995 .

[15]  Deborah H. Hatfield,et al.  The English of adolescent and young adult Vietnamese refugees in the United States , 1986 .

[16]  James W. Stigler,et al.  Cultural psychology : essays on comparative human development , 1990 .

[17]  Kira Hall,et al.  Language and Identity , 2005 .

[18]  Roger L. Hewitt White Talk, Black Talk: Inter-racial Friendship and Communication amongst Adolescents , 1986 .

[19]  B. Rampton Crossing: Language and Ethnicity Among Adolescents , 1997 .

[20]  Adrienne Lo,et al.  Codeswitching, speech community membership, and the construction of ethnic identity , 1999 .

[21]  Joyce Penfield,et al.  Chicano English: An ethnic contact dialect , 1982 .

[22]  J. Baugh Black Street Speech: Its History, Structure, and Survival , 1985 .

[23]  Andrei Popescu-Belis,et al.  What are discourse markers ? , 2003 .

[24]  Julie Sweetland,et al.  Unexpected but authentic use of an ethnically–marked dialect , 2002 .

[25]  Elinor Ochs,et al.  Cultural psychology: Indexicality and socialization , 1990 .

[26]  C. Eble Slang and Sociability: In-Group Language Among College Students , 1996 .

[27]  A. S I F A Stereotypes and registers of honorific language , 1998 .

[28]  D. B. Hanna Do I Sound "Asian" to You?: Linguistic Markers of Asian American Identity , 1997 .

[29]  A. Reyes Asian American Stereotypes as Circulating Resource , 2004 .

[30]  P. Bourdieu,et al.  Language and Symbolic Power , 1991 .

[31]  Geneva Smitherman,et al.  Black Talk: Words and Phrases from the Hood to the Amen Corner , 1994 .

[32]  P. Eckert Linguistic variation as social practice , 2000 .

[33]  E. Chun The Construction of White, Black, and Korean American Identities through African American Vernacular English , 2001 .

[34]  James H. Sledd On Not Teaching English Usage , 1965 .

[35]  Pamela A. Downing,et al.  Reflexive Language: Reported Speech and Metapragmatics , 1995 .

[36]  Robert L. Chapman,et al.  New dictionary of American slang , 1986 .

[37]  Mary Bucholtz Sociolinguistic nostalgia and the authentication of identity , 2003 .

[38]  Norma C Mendoza-Denton,et al.  «They speak more caucasian»: generational differences in the speech of Japanese-Americans , 1993 .

[39]  Mia Tuan Forever Foreigners or Honorary Whites?: The Asian Ethnic Experience Today , 1998 .

[40]  Mary Bucholtz Styles and stereotypes: The linguistic negotiation of identity among Laotian American youth , 2004 .

[41]  Helen E. Karn,et al.  Mock Ebonics: Linguistic racism in parodies of Ebonics on the Internet , 2002 .

[42]  Michael Silverstein,et al.  Metapragmatic discourse and metapragmatic function , 1993 .

[43]  Roger L. Hewitt White adolescent Creole users and the politics of friendship , 1982 .

[44]  A. Reyes “Are you losing your culture?”: poetics, indexicality and Asian American identity , 2002 .

[45]  P. Eckert,et al.  Style and Sociolinguistic Variation. , 2002 .

[46]  C. Fought,et al.  Chicano English in Context , 2002 .

[47]  M. Silverstein Shifters, linguistic categories, and cultural description , 1976 .

[48]  E. Finegan,et al.  Language in the USA : themes for the twenty-first century , 2004 .

[49]  A. Bell Language style as audience design , 1984, Language in Society.

[50]  K. Woolard language variation and cultural hegemony: toward an integration of sociolinguistic and social theory , 1985 .