A Synchronization Structure of SSTC and Its Applications in Machine Translation
暂无分享,去创建一个
[1] Giorgio Satta,et al. Synchronous Models of Language , 1996, ACL.
[2] Satoshi Sato,et al. Toward Memory-based Translation , 1990, COLING.
[3] Fred Popowich,et al. What is example-based machine translation? , 2001, MTSUMMIT.
[4] Mosleh H. Al-Adhaileh. Example-Based Machine Translation Based on the Synchronous SSTC Annotation Schema , 1999 .
[5] Stuart M. Shieber,et al. Synchronous Tree-Adjoining Grammars , 1990, COLING.
[6] Hiroyuki Kaji,et al. Learning Translation Templates From Bilingual Text , 1992, COLING.
[7] Tang Enya Kong,et al. Converting a bilingual dictionary into a bilingual knowledge bank based on the synchronous SSTC , 2001, MTSUMMIT.
[8] Harold L. Somers,et al. Review Article: Example-based Machine Translation , 1999, Machine Translation.
[9] Sylvain Kahane,et al. What Is a Natural Language and How to Describe It? Meaning-Text Approaches in Contrast with Generative Approaches (Invited Talk) , 2001, CICLing.
[10] Zaharin Yusoff,et al. Natural Languages Analysis in Machine Translation (MT) Based on the STCG (String-Tree Correspondence Grammar) , 1995 .
[11] Victor Sadler,et al. Pilot Implementation of a Bilingual Knowledge Bank , 1990, COLING.
[12] Christian Boitet,et al. Representation trees and string-tree correspondences , 1988, COLING.
[13] Arul Menezes,et al. Achieving commercial-quality translation with example-based methods , 2001, MTSUMMIT.
[14] Arul Menezes,et al. A best-first alignment algorithm for automatic extraction of transfer mappings from bilingual corpora , 2001, DDMMT@ACL.
[15] Ralph Grishman,et al. Chart-Based Transfer Rule Application in Machine Translation , 2000, COLING.
[16] Yuji Matsumoto,et al. Sructural Matching of Parallel Texts , 1993, ACL.
[17] Aravind K. Joshi,et al. Using Lexicalized Tags for Machine Translation , 1990, COLING.
[18] Sadao Kurohashi,et al. Finding Structural Correspondences from Bilingual Parsed Corpus for Corpus-based Translation , 2000, COLING.
[19] STUART M. SHIEBER. RESTRICTING THE WEAK‐GENERATIVE CAPACITY OF SYNCHRONOUS TREE‐ADJOINING GRAMMARS , 1994, Comput. Intell..
[20] Ralph Grishman,et al. Alignment of Shared Forests for Bilingual Corpora , 1996, COLING.