Learning bilingual translations from comparable corpora to cross-language information retrieval: hybrid statistics-based and linguistics-based approach
暂无分享,去创建一个
[1] Edward A. Fox,et al. Combination of Multiple Searches , 1993, TREC.
[2] Reinhard Rapp,et al. Automatic Identification of Word Translations from Unrelated English and German Corpora , 1999, ACL.
[3] Philipp Koehn,et al. Learning a Translation Lexicon from Monolingual Corpora , 2002, ACL 2002.
[4] Kevin Knight,et al. Machine Transliteration , 1997, CL.
[5] Masatoshi Yoshikawa,et al. Enhancing cross-language information retrieval by an automatic acquisition of bilingual terminology from comparable corpora , 2003, SIGIR '03.
[6] Mona T. Diab,et al. A statistical word-level translation model for comparable corpora , 2000 .
[7] Masatoshi Yoshikawa,et al. Bilingual Terminology Acquisition from Comparable Corpora and Phrasal Translation to Cross-Language Information Retrieval , 2003, ACL.
[8] Evelyne Tzoukermann,et al. Combining corpus and machine-readable dictionary data for building bilingual lexicons , 1995, Machine Translation.
[9] Peter Schäuble,et al. Effective and Efficient Retrieval from Large and Dynamic Document Collections , 1993, TREC.
[10] Alon Itai,et al. Word Sense Disambiguation Using a Second Language Monolingual Corpus , 1994, CL.
[11] Pascale Fung,et al. A Statistical View on Bilingual Lexicon Extraction: From Parallel Corpora to Non-parallel Corpora , 1998, AMTA.
[12] Fatiha Sadat,et al. An Approach Based on Multilingual Thesauri and Model Combination for Bilingual Lexicon Extraction , 2002, COLING.
[13] Jacques Savoy,et al. Cross-language information retrieval: experiments based on CLEF 2000 corpora , 2003, Inf. Process. Manag..
[14] Ted Dunning,et al. Accurate Methods for the Statistics of Surprise and Coincidence , 1993, CL.
[15] Kumiko Tanaka-Ishii,et al. Extraction of Lexical Translations from Non-Aligned Corpora , 1996, COLING.
[16] Norbert Fuhr,et al. Probalistic Learning Approaches for Indexing and Retrieval with the TREC-2 Collection , 1993, TREC.
[17] Michael McGill,et al. Introduction to Modern Information Retrieval , 1983 .
[18] Gerard Salton,et al. The SMART Retrieval System—Experiments in Automatic Document Processing , 1971 .
[19] Hiroshi Nakagawa. Disambiguation of Lexical Trans-lations based on Bilingual Comparable Corpora , 2000 .
[20] James Allan,et al. Automatic Routing and Ad-hoc Retrieval Using SMART: TREC 2 , 1993, TREC.
[21] David A. Hull. Using statistical testing in the evaluation of retrieval experiments , 1993, SIGIR.
[22] Noriko Kando. Overview of the Second NTCIR Workshop , 2001, NTCIR.