We are describing the construction process of a specialized multilingual lexical resource dedicated for the ar- chive of the Digital Silk Road DSR. The DSR project creates digital archives of cultural heritage along the historical Silk Road; more than 116 of basic references on Silk Road have been digitized and made available online. These books are written in various languages and attract people from different linguistic back- ground, therefore, we are trying to build a multilingual repository for the termi- nology of the DSR to help its users, and increase the accessibility of these books. The construction of a terminological da- tabase using a classical approach is dif- ficult and expensive. Instead, we are in- troducing specialized lexical resources that can be constructed by the commu- nity and its resources; we call it Multi- lingual Preterminological Graphs MPGs. We build such graphs by ana- lyzing the access log files of the website of the Digital Silk Road. We aim at making this graph as a seed repository so multilingual volunteers can contrib- ute. We have used the access log files of the DSR since its beginning in 2003, and obtained an initial graph of around 116,000 terms. As an application, We have used this graph to obtain a preter- minological multilingual database that has a number of applications.
[1]
E. D. Tribble,et al.
The Digital Silk Road
,
1993
.
[2]
Piek T. J. M. Vossen,et al.
Acquisition of lexical translation relations from MRDS
,
2004,
Machine Translation.
[3]
Juan C. Sager,et al.
Terminology: Theory, methods and applications
,
1999
.
[4]
Oren Etzioni,et al.
Lexical Translation with Application to Image Search on the Web
,
2007
.
[5]
Shimon Even,et al.
Graph Algorithms
,
1979
.
[6]
Christian Boitet,et al.
Building a Community-Dedicated Preterminological Multilingual Graphs from Implicit and Explicit User Interactions
,
2009
.
[7]
Kyo Kageura,et al.
The Dynamics of Terminology: A descriptive theory of term formation and terminological growth
,
2002
.
[8]
Kyo Kageura,et al.
Constructing Multilingual Preterminological Graphs using various online-community resources
,
2009,
2009 Eighth International Symposium on Natural Language Processing.
[9]
Aitao Chen,et al.
Cross-language Retrieval Experiments at CLEF 2002
,
2002,
CLEF.
[10]
Christian Boitet,et al.
CLIR-Based Collaborative Construction of Multilingual Terminological Dictionary for Cultural Resources
,
2008
.