A Research on the Application of B-tree and System Theory on English Translation of Hydroelectric Text

This paper is to apply the B-tree Theory and System Theory into the translation field. According to the specific characteristics of the translation practice, especially in the hydroelectric text, this paper will focus on three aspects of vocabulary, grammar, sentence translation, and use the B-tree Theory and System Theory as a guide to improve the strategies and skills of English translation. This paper briefly introduces the two main ideas of B-tree Theory and System Theory and their application in English translation. This paper lists some aspects which need to be improved in science and technology text, and provides some ways for its translation.