Natural Language Processing Across Time: An Empirical Investigation on Italian
暂无分享,去创建一个
[1] Vitor ROCIO,et al. ATALA 59 AUTOMATED CREATION OF A PARTIALLY SYNTACTICALLY ANNOTATED CORPUS OF MEDIEVAL PORTUGUESE USING CONTEMPORARY PORTUGUESE RESOURCES , 1999 .
[2] 昌明 神谷,et al. 中英語に現れる小節・結果構文-Penn-Helsinki Parsed Corpus of Middle English Second Editionを検索して- , 2010 .
[3] Paolo Squillacioti. Il Tesoro della Lingua Italiana delle Origini , 2003 .
[4] Michael Collins,et al. Head-Driven Statistical Models for Natural Language Parsing , 2003, CL.
[5] Eugene Charniak,et al. A Maximum-Entropy-Inspired Parser , 2000, ANLP.
[6] David Yarowsky,et al. Inducing Multilingual POS Taggers and NP Bracketers via Robust Projection Across Aligned Corpora , 2001, NAACL.
[7] Charlotte Galves,et al. ( Campinas ) Computational and linguistic aspects of the construction of the Tycho Brahe Parsed Corpus of Historical Portuguese , 2008 .
[8] Eric Brill,et al. Transformation-Based Error-Driven Learning and Natural Language Processing: A Case Study in Part-of-Speech Tagging , 1995, CL.
[9] Jason Baldridge,et al. Part-of-Speech Tagging for Middle English through Alignment and Projection of Parallel Diachronic Texts , 2007, EMNLP-CoNLL.
[10] Susan Pintzuk,et al. The York-Toronto-Helsinki Parsed Corpus of Old English , 2003 .
[11] Roberto Basili,et al. Parsing engineering and empirical robustness , 2002, Natural Language Engineering.
[12] R. Basili,et al. Automatic Analysis and Annotation of Literary Texts , 2005 .
[13] C. M. Sperberg-McQueen,et al. Guidelines for electronic text encoding and interchange , 1994 .