The Impact of Language Barriers on Documentation of Informed Consent at a Hospital with On-Site Interpreter Services

BACKGROUNDInformed consent is legally and ethically required before invasive non-emergent procedures. Language barriers make obtaining informed consent more complex.OBJECTIVEDetermine the impact of language barriers on documentation of informed consent among patients in a teaching hospital with on-site interpreter services.DESIGNMatched retrospective chart review study.SUBJECTSEligible Chinese- and Spanish-speaking patients with limited English proficiency (LEP) who received a thoracentesis, paracentesis, or lumbar puncture were matched with eligible English-speaking patients by procedure, hospital service, and date of procedure.MEASUREMENTSCharts were reviewed for documentation of informed consent (IC), including a procedure note documenting an IC discussion and a signed consent form. For LEP patients, full documentation of informed consent also included evidence of interpretation, or a consent form in the patient’s primary language.RESULTSSeventy-four procedures in LEP patients were matched with 74 procedures in English speakers. Charts of English-speaking patients were more likely than those of LEP patients to contain full documentation of informed consent (53% vs 28%; odds ratio (OR): 2.81; 95% CI, 1.42–5.56; p = 0.003). Upon multivariate analysis adjusting for patient and service factors, English speakers remained more likely than LEP patients to have full documentation of informed consent (Adj OR: 3.10; 95% CI, 1.49–6.47; p = 0.003). When examining the components of informed consent, charts of English-speaking and LEP patients were similar in the proportion documenting a consent discussion; however, charts of English speakers were more likely to contain a signed consent form in any language (85% vs 70%, p = 0.03).CONCLUSIONSDespite the availability of on-site professional interpreter services, hospitalized patients who do not speak English are less likely to have documentation of informed consent for common invasive procedures. Hospital quality initiatives should consider monitoring informed consent for LEP patients.

[1]  T. Brennan,et al.  Impact of language barriers on patient satisfaction in an emergency department , 1999, Journal of General Internal Medicine.

[2]  E. Vittinghoff,et al.  Effect of awareness of language law on language access in the health care setting , 2006, Journal of General Internal Medicine.

[3]  Ron D. Hays,et al.  Are latinos less satisfied with communication by health care providers? , 1999, Journal of General Internal Medicine.

[4]  A. Chen Doctoring across the language divide. , 2006, Health Affairs.

[5]  Glenn Flores,et al.  The Impact of Medical Interpreter Services on the Quality of Health Care: A Systematic Review , 2005, Medical care research and review : MCRR.

[6]  K. Grumbach,et al.  Effects of limited English proficiency and physician language on health care comprehension , 2005, Journal of General Internal Medicine.

[7]  L. Hampers,et al.  The truth about language barriers: one residency program's experience. , 2003, Pediatrics.

[8]  R. Porter The United States Census , 1890, Nature.

[9]  D W Baker,et al.  Interpreter use and satisfaction with interpersonal aspects of care for Spanish-speaking patients. , 1998, Medical care.

[10]  MS Steven Woloshin MD,et al.  Is language a barrier to the use of preventive services? , 2007, Journal of General Internal Medicine.

[11]  H. Abrams,et al.  The effect of English language proficiency on length of stay and in-hospital mortality , 2004, Journal of General Internal Medicine.

[12]  Dean Schillinger,et al.  Physician language ability and cultural competence , 2004, Journal of General Internal Medicine.

[13]  E. Perez-stable,et al.  The language divide. The importance of training in the use of interpreters for outpatient practice. , 2004, Journal of general internal medicine.

[14]  Karen C. Lee,et al.  Resident physicians' use of professional and nonprofessional interpreters: a national survey. , 2006, JAMA.

[15]  A. Stewart,et al.  Physician language ability and cultural competence. An exploratory study of communication with Spanish-speaking patients. , 2004, Journal of general internal medicine.

[16]  Henry J. Hyde President's Commission for the Study of Ethical Problems in Medicine and Biomedical and Behavioral Research. , 1978, Congressional record : proceedings and debates of the ... Congress. United States. Congress.

[17]  Alastair Baker,et al.  Crossing the Quality Chasm: A New Health System for the 21st Century , 2001, BMJ : British Medical Journal.

[18]  D W Baker,et al.  Use and effectiveness of interpreters in an emergency department. , 1996, JAMA.

[19]  H. Livingstone STEDMAN'S MEDICAL DICTIONARY , 1961, The Ulster Medical Journal.

[20]  Kathy D. Wright,et al.  Stedman’s Medical Dictionary 27th Ed , 2003 .

[21]  P. Auinger,et al.  The Use of Spanish by Medical Students and Residents at One University Hospital , 2006, Academic medicine : journal of the Association of American Medical Colleges.

[22]  R. Zuwallack,et al.  Adherence with twice-daily dosing of inhaled steroids. Socioeconomic and health-belief differences. , 1998, American journal of respiratory and critical care medicine.

[23]  Michael K Paasche-Orlow,et al.  Readability standards for informed-consent forms as compared with actual readability. , 2003, The New England journal of medicine.

[24]  David S. Smith Consent to Treatment: A Practical Guide , 1987 .

[25]  D. Schillinger,et al.  Use of a modified informed consent process among vulnerable patients: a descriptive study , 2007, Journal of General Internal Medicine.

[26]  L. Kohn,et al.  COMMITTEE ON QUALITY OF HEALTH CARE IN AMERICA , 2000 .

[27]  Nina S. Parikh,et al.  Inadequate functional health literacy among patients at two public hospitals. , 1995, JAMA.