A Review of the Literature on Second Language Learning.
暂无分享,去创建一个
John Archibald | Sylvie Roy | Karen Jesney | Sandra Harmel | Karen Jesney | J. Archibald | Sylvie Roy | Sandra Harmel
[1] R L Sparks,et al. Use of an orton-gillingham approach to teach a foreign language to dyslexic/learning-disabled students: Explicit teaching of phonology in a second language , 1991, Annals of dyslexia.
[2] Frank Ryan,et al. Language and content : discipline- and content-based approaches to language study , 1993 .
[3] Björn Hammarberg,et al. Roles of L1 and L2 in L3 production and acquisition , 2001 .
[4] M A Crombie,et al. Dyslexia and the learning of a foreign language in school: where are we going? , 2000, Dyslexia.
[5] A. Garfinkel,et al. Elementary School Foreign Languages and English Reading Achievement: A New View of the Relationship , 1991 .
[6] Jana Echevarria,et al. Sheltered Content Instruction: Teaching English-Language Learners with Diverse Abilities , 1997 .
[7] W. Lambert,et al. The effectiveness of a foreign language immersion program for children from different ethnic and social class backgrounds: Report 2 , 1991, Applied Psycholinguistics.
[8] Merrill Swain,et al. Manipulating and Complementing Content Teaching To Maximize Second Language Learning , 1988 .
[9] E. Schneider. Multisensory Structured Metacognitive Instruction: An Approach to Teaching a Foreign Language to At-Risk Students , 1999 .
[10] Bernard Laplante. Apprendre en sciences, c'est apprendre à «parler sciences»: des élèves de l'immersion nous parlent des réactions chimiques , 2000 .
[11] Miles Turnbull,et al. Grade 3 Immersion Students' Performance in Literacy and Mathematics: Province-wide Results from Ontario (1998-99) , 2001 .
[12] J. Maldonado. Bilingual Special Education: Specific Learning Disabilities in Language and Reading. , 1994 .
[13] Uta Frith,et al. Brain, mind and behaviour in dyslexia , 1997 .
[14] Chris Park,et al. The Environment , 2010 .
[15] James Emil Flege,et al. Effects of the age of second language learning on the duration of first and second language sentences: The role of suppression , 2004, Applied Psycholinguistics.
[16] Leonard Baca,et al. The Bilingual Special Education Interface , 1984 .
[17] Torleiv Høien,et al. Dyslexia: From Theory to Intervention , 2000 .
[18] Jean‐Marc Dewaele,et al. Psychological and sociodemographic correlates of communicative anxiety in L2 and L3 production , 2002 .
[19] M. de Courcy,et al. Learning Mathematics through French in Australia , 2000 .
[20] E. Bialystok. Language Processing in Bilingual Children , 1991 .
[21] Elaine Day,et al. Classroom Language Experiences of Trilingual Children in French Immersion , 1998 .
[22] Gulbahar H. Beckett,et al. A Functional Approach to Research on Content-based Language Learning: Recasts in Causal Explanations , 2001 .
[23] A. R.,et al. Review of literature , 1960, American Potato Journal.
[24] G. Richard Tucker,et al. Converging Evidence: Attitudes, Achievements, and Instruction in the Later Years of FLES. , 2000 .
[25] Leonore Ganschow,et al. The Impact of Native Language Learning Problems on Foreign Language Learning: Case Study Illustrations of the Linguistic Cooling Deficit Hypothesis , 1993 .
[27] Robert Keith Johnson,et al. Immersion Education: The Hong Kong education system: Late immersion under stress , 1997 .
[28] E. Wiig,et al. Language Assessment and Intervention for the Learning Disabled , 1984 .
[29] Ellen Bialystok,et al. Bilingualism in development: Language, literacy, and cognition. , 2001 .
[30] Lina A. Ricciardelli,et al. Creativity and Bilingualism. , 1992 .
[31] K. Reeder,et al. Interdependence Revisited: Mathematics Achievement in an Intensified French Immersion Program , 2001 .
[32] David Birdsong,et al. Second language acquisition and the Critical Period Hypothesis. , 1999 .
[33] Ingvar Lundberg,et al. Dyslexia and second language reading: A second bite at the apple? , 2000 .
[34] Betty Lou Leaver,et al. Content-Based Instruction in Foreign Language Education: Models and Methods. , 1999 .
[35] Johanne Paradis,et al. Grammatical morphology in children learning English as a second language: implications of similarities with specific language impairment. , 2005, Language, speech, and hearing services in schools.
[36] J. Cummins. Instructional Conditions for Trilingual Development , 2001 .
[37] J. Paradis. The relevance of specific language impairment in understanding the role of transfer in second language acquisition , 2004 .
[38] C. Akamatsu,et al. Bilingual-bicultural models of literacy education for deaf students: considering the claims. , 1999, Journal of deaf studies and deaf education.
[39] C. Hulme,et al. Dyslexia : biology, cognition and intervention , 1997 .
[40] Marguerite Ann Snow,et al. Content-based second language instruction , 1989 .
[41] English Language Learners With Special Needs Effective Instructional Strategies , 2001 .
[42] Chapter 5. Probing the Effects of the L2 on the L1: A Case Study , 2003 .
[43] Gessica De Angelis,et al. Chapter 3. Interlanguage Transfer and Competing Linguistic Systems in the Multilingual Mind , 2001 .
[44] J. Netten,et al. Theoretical and Research Foundations of Intensive French , 2004 .
[45] A Comparison of Children's Understanding of School in Regular English Language and French Immersion Kindergartens , 1998 .
[46] B. Shore,et al. Gifted and Nongifted Students’ Reasons for Leaving French-Immersion Programs , 1996 .
[47] Deborah J. Short. Expanding Middle School Horizons: Integrating Language, Culture, and , 1994 .
[48] Jasone Cenoz,et al. The additive effect of bilingualism on third language acquisition: A review , 2003 .
[49] J. Ytsma. Towards a Typology of Trilingual Primary Education , 2001 .
[50] Shirin Murphy. Second Language Transfer During Third Language Acquisition , 2003 .
[51] S. Fradd,et al. Hispanic Students at Risk: Do We Abdicate or Advocate? , 1989, Exceptional children.
[52] Tony Cline,et al. Language needs or special needs? The assessment of learning difficulties in literacy among children learning English as an additional language: a literature review , 2000 .
[53] Kit-Tai Hau,et al. Late immersion and language of instruction in Hong Kong high schools : Achievement growth in language and nonlanguage subjects , 2000 .
[54] Alice C. Omaggio. Teaching language in context : proficiency-oriented instruction , 1987 .
[55] J. Rogers,et al. Basic Skills Revisited: The Effects of Foreign Language Instruction on Reading, Math, and Language Arts. , 1997 .
[57] M. Snowling. Phonological processing and developmental dyslexia , 1995 .
[58] Sharon Lapkin,et al. Evaluating Bilingual Education: A Canadian Case Study , 1984 .
[59] Turid Helland,et al. Dyslexia in English as a second language. , 2005, Dyslexia.
[60] J. Cummins. A Theoretical Framework for Bilingual Special Education , 1989, Exceptional children.
[61] Jean W. LeLoup,et al. On the net: Language education and learning disabilities , 1997 .
[62] Britta Hufeisen. A European perspective - tertiary languages with a focus on German as L3 , 2000 .
[63] Mercer Mayer,et al. Frog, Where Are You? , 1969 .
[64] Britta Hufeisen,et al. Towards Trilingual Education , 2001 .
[65] R. Sparks,et al. Foreign language learning, hyperlexia, and early word recognition , 2000, Annals of dyslexia.
[66] Jamie Candelaria-Greene,et al. A PARADIGM FOR BILINGUAL SPECIAL EDUCATION IN THE USA: LESSONS FROM KENYA , 1996 .
[67] C. Wiss. Early French Immersion Programs May Not Be Suitable for Every Child. , 1989 .
[68] John F. Lalande,et al. Language and Content. Discipline- and Content-Based Approaches to Language Study , 1994 .
[69] I. Lundberg. Second language learning and reading with the additional load of dyslexia , 2002 .
[70] Philip Redwine Donley. Teaching Languages to the Blind and Visually Impaired: Some Suggestions , 2002 .
[71] R. Sparks,et al. Identifying Native Language Difficulties Among Foreign Language Learners in College: A "Foreign" Language Learning Disability? , 1991, Journal of learning disabilities.
[72] I. Kecskés,et al. Foreign language and mother tongue , 2001 .
[73] V. Gutiérrez-Clellen,et al. Language Choice in Intervention With Bilingual Children , 1999 .
[74] Helping ESL Students Cope with Content-Based Texts. , 1991 .
[75] M. Bruck,et al. Language impaired children's performance in an additive bilingual education program , 1982, Applied Psycholinguistics.
[76] Robert M. Vago,et al. First language attrition: Frontmatter , 1991 .
[77] Martha Crago,et al. French-English bilingual children with SLI: how do they compare with their monolingual peers? , 2003, Journal of speech, language, and hearing research : JSLHR.
[78] A. Durgunoğlu. Cross-linguistic transfer in literacy development and implications for language learners , 2002 .
[79] J. Wilkinson. British Psychological Society (BPS) , 2002 .
[80] B. Shaywitz,et al. A definition of dyslexia , 2003 .
[81] M. Lacorte. Interaction in the Foreign Language Classroom: Students with Learning Disabilities and Their Teachers. , 2001 .
[82] Josiane F. Hamers,et al. Bilingualism and Special Education: Issues in Assessment and Pedagogy , 1985 .
[83] Diane Dagenais,et al. Home Language Practices of Trilingual Children in French Immersion. , 1999 .
[84] A. Ambert. Identifying Language Disorders in Spanish-Speakers. , 1986 .
[85] C. Germain,et al. L'Évaluation de la production écrite en français intensif: critères et résultats , 2004 .
[86] F. Stevens. Second-language learning in an activity-centred programme , 1976 .
[87] John B. Carroll,et al. Modern language aptitude test. , 1959 .
[88] M. Swain,et al. Heritage Language Children in an English-French Bilingual Program. , 1991 .
[89] W. Lambert,et al. Three Elementary School Alternatives for Learning through a Second Language. , 1989 .
[90] Alba A. Ortiz. Learning Disabilities Occurring Concomitantly with Linguistic Differences , 1997, Journal of learning disabilities.
[91] Tracey Tokuhama-Espinosa. The Multilingual Mind: Issues Discussed by, for, and about People Living with Many Languages , 2003 .
[92] Merrill Swain,et al. Immersion Education: From semantic to syntactic processing: How can we promote it in the immersion classroom? , 1997 .
[93] L. Connors,et al. The early identification of dyslexia: children with English as an additional language. , 2004, Dyslexia.
[94] Norbert Francis. The Shared Conceptual System and Language Processing in Bilingual Children: Findings from Literacy Assessment in Spanish and Nahuatl. , 2000 .
[95] Jim Cummins,et al. Bilingualism in Education , 1986 .
[96] P. Cegelka,et al. Bilingual Special Education , 1987 .
[97] IMPLICATIONS OF APTITUDE TEST RESEARCH AND PSYCHOLINGUISTIC THEORY FOR FOREIGN-LANGUAGE TEACHING , 1973 .
[98] Pierre De Jabrun. Academic Achievement in Late Partial Immersion French. , 1997 .
[99] I. Kecskés. The state of L1 knowledge in foreign language learners , 1998 .
[100] Merrill Swain,et al. Integrating Language and Content Teaching through Collaborative Tasks , 2001 .
[101] Kenneth E Tabor. THE RELATIONSHIP OF READING SCORES TO PARTICIPATION IN A FLES PROGRAM , 1987 .
[102] D. Hart,et al. Grade 6 French Immersion Students' Performance on Large-Scale Reading, Writing, and Mathematics Tests: Building Explanations. , 2003 .
[103] P. Gibbons. Mediating Language Learning: Teacher Interactions With ESL Students in a Content-Based Classroom , 2003 .
[104] P. Eddy. The Effect of Foreign Language Study in High School on Verbal Ability as Measured by the Scholastic Aptitude Test-Verbal. Final Report. , 1981 .
[105] Marguerite Ann Snow,et al. Learning Through Two Languages: Studies of Immersion and Bilingual Education , 1989 .
[106] Elaine Day,et al. Integrating formal and functional approaches to language teaching in French immersion : An experimental study , 1991 .
[107] Merrill Swain,et al. Integrating Language and Content in Immersion Classrooms: Research Perspectives. , 1996 .
[108] M. Griessler. The Effects of Third Language Learning on Second Language Proficiency: An Austrian Example , 2001 .
[110] N. B. Schiff-Myers,et al. Assessment Considerations in the Evaluation of Second-Language Learners: A Case Study , 1993 .
[111] C. Graham,et al. Increasing native English vocabulary recognition through Spanish immersion : Cognate transfer from foreign to first language , 2000 .
[112] F. Genesee,et al. A Conceptual Framework for the Integration of Language and Content in Second/Foreign Language Instruction , 1989 .
[113] J. Windsor,et al. Crossing borders: Recognition of Spanish words by English-speaking children with and without language impairment , 2004 .
[114] Esther Geva,et al. Understanding individual differences in word recognition skills of ESL children , 2000, Annals of dyslexia.
[115] J. Woodward,et al. The Language-Minority Student and Special Education: Issues, Trends, and Paradoxes , 1994 .
[116] J. Netten,et al. Developing the Curriculum for Intensive French , 2004 .
[117] Sylvie Lanmark-Kaye. The appeal of the early French immersion program : a good match for gifted children? , 1996 .
[118] C. Hoffmann. Towards a description of trilingual competence , 2001 .
[119] Cristina Sanz,et al. Bilingual education enhances third language acquisition: Evidence from Catalonia , 2000, Applied Psycholinguistics.
[120] R. Sparks,et al. Foreign Language Learning Difficulties , 1998, Journal of learning disabilities.
[121] Jasone Cenoz,et al. Chapter 1. The Effect of Linguistic Distance, L2 Status and Age on Cross-linguistic Influence in Third Language Acquisition , 2001 .