暂无分享,去创建一个
[1] Harsh Jhamtani,et al. Shakespearizing Modern Language Using Copy-Enriched Sequence to Sequence Models , 2017, Proceedings of the Workshop on Stylistic Variation.
[2] Lei Li,et al. Generating Sentences from Disentangled Syntactic and Semantic Spaces , 2019, ACL.
[3] Alexey Tikhonov,et al. Style-transfer and Paraphrase: Looking for a Sensible Semantic Similarity Metric , 2021, AAAI.
[4] Quoc V. Le,et al. Sequence to Sequence Learning with Neural Networks , 2014, NIPS.
[5] Samy Bengio,et al. Content preserving text generation with attribute controls , 2018, NeurIPS.
[6] Yueguo Gu. Politeness phenomena in modern Chinese , 1990 .
[7] Won-Ik Cho,et al. Discourse Component to Sentence (DC2S): An Efficient Human-Aided Construction of Paraphrase and Sentence Similarity Dataset , 2020, LREC.
[8] Fei Li,et al. Generating Classical Chinese Poems from Vernacular Chinese , 2019, EMNLP.
[9] Hong Joo Lee,et al. Positioning of Smart Speakers by Applying Text Mining to Consumer Reviews: Focusing on Artificial Intelligence Factors , 2020 .
[10] Ming-Wei Chang,et al. BERT: Pre-training of Deep Bidirectional Transformers for Language Understanding , 2019, NAACL.
[11] Zhou Yu,et al. Structured Content Preservation for Unsupervised Text Style Transfer , 2018, ArXiv.
[12] Dongyan Zhao,et al. Style Transfer in Text: Exploration and Evaluation , 2017, AAAI.
[13] Cícero Nogueira dos Santos,et al. Fighting Offensive Language on Social Media with Unsupervised Text Style Transfer , 2018, ACL.
[14] Ilya Sutskever,et al. Language Models are Unsupervised Multitask Learners , 2019 .
[15] Penelope Brown,et al. Politeness: Some Universals in Language Usage , 1989 .
[16] J. Eun,et al. Indexicality and honorific speech level choice in Korean , 2005 .
[17] Andrew Sangpil Byon. The role of linguistic indirectness and honorifics in achieving linguistic politeness in Korean requests , 2006 .
[18] Richard Yuanzhe Pang. The Daunting Task of Real-World Textual Style Transfer Auto-Evaluation , 2019, ArXiv.
[19] S. Okamoto. SITUATED POLITENESS: MANIPULATING HONORIFIC AND NON-HONORIFIC EXPRESSIONS IN JAPANESE CONVERSATIONS , 1999 .
[20] M. González. Politeness: some universals in language usage , 1995 .
[21] A. Fukada,et al. Universal politeness theory: application to the use of Japanese honorifics , 2004 .
[22] Joel R. Tetreault,et al. Dear Sir or Madam, May I Introduce the GYAFC Dataset: Corpus, Benchmarks and Metrics for Formality Style Transfer , 2018, NAACL.